Benshreeke Vachanamrut-Hindi (Bengali transliteration).

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 7 of 227

 

[ ৬ ]

পূজ্য বহিনশ্রীকে শ্রীমুখসে প্রবাহিত প্রবচনধারামেংসে ঝেলে গযে অমৃতবিন্দুওংকে ইস লঘু সংগ্রহকী তাত্ত্বিক বস্তু অতি উচ্চ কোটিকী হৈ . উসমেং আত্মার্থপ্রেরক অনেক বিষয আ গযে হৈং . কহীং ন রুচে তো আত্মামেং রুচি লগা; আত্মাকী লগন লগে তো জরূর মার্গ হাথ আযে; জ্ঞানীকী সহজ পরিণতি; অশরণ সংসারমেং বীতরাগ দেব-গুরু-ধর্মকা হী শরণ; স্বভাবপ্রাপ্তিকে লিযে যথার্থ ভূমিকাকা স্বরূপ; মোক্ষমার্গমেং প্রারম্ভসে লেকর পূর্ণতা তক পুরুষার্থকী হী মহত্তা; দ্রব্যদ্রষ্টি ঔর স্বানুভূতিকা স্বরূপ তথা উসকী চমত্কারিক মহিমা; গুরুভক্তি কী তথা গুরুদেবকী ভবান্তকারিণী বাণীকী অদ্ভুত মহিমা; মুনিদশাকা অংতরংগ স্বরূপ তথা উসকী মহিমা; নির্বিকল্পদশাধ্যানকা স্বরূপ; কেবলজ্ঞানকী মহিমা; শুদ্ধাশুদ্ধ সমস্ত পর্যায বিরহিত সামান্য দ্রব্যস্বভাব বহ দ্রষ্টিকা বিষয; জ্ঞানীকো ভক্তি - শাস্ত্রস্বাধ্যায আদি প্রসংগোংমেং জ্ঞাতৃত্বধারা তো অখণ্ডিতরূপসে অংদর অলগ হী কার্য করতী রহতী হৈ; অখণ্ড পরসে দ্রষ্টি ছূট জাযে তো সাধকপনা হী ন রহে; শুদ্ধ শাশ্বত চৈতন্যতত্ত্বকে আশ্রযরূপ স্ববশপনেসে শাশ্বত সুখ প্রগট হোতা হৈ;ইত্যাদি বিবিধ অনেক বিষযোংকা সাদী তথাপি প্রভাবশালী সচোট ভাষামেং সুন্দর নিরূপণ হুআ হৈ .

ইস ‘বহিনশ্রীকে বচনামৃত’ পুস্তককে গুজরাতী ভাষামেং অভী তক সাত সংস্করণ (৪৭,১০০ প্রতিযাঁ) প্রকাশিত হুএ হৈং. ইসকা গুজরাতী প্রথম সংস্করণ পঢ়কর হিন্দীভাষী অনেক মুমুক্ষুওংনে যহ ভাবনা প্রগট কী থী কিপূজ্য বহিনশ্রীকে মুখারবিন্দসে নিকলে হুএ ইস স্বানুভবসযুক্ত অধ্যাত্মপীযূষকাইস বচনামৃতসংগ্রকা--হিন্দী ভাষান্তর করাকর প্রকাশিত কিযা জায তো হিন্দীভাষী অধ্যাত্মতত্ত্বপিপাসু জনতা ইসসে বহুত লাভান্বিত হো . উস মাঁগকে ফলস্বরূপ, ‘আত্মধর্ম’ হিন্দী পত্রকে ভূতপূর্ব অনুবাদক শ্রী মগনলালজী জৈনকে পাস সরল এবং রোচক হিন্দী ভাষান্তর করাকর অভী তক ইসকে চার সংস্করণ (২৬,০০০ প্রতিযাং) প্রকাশিত হো চূকে হৈং . অব যহ পুস্তক অপ্রাপ্য হোনেসে তথা উসকে লিযে মুমুক্ষুওংকী মাঁগকো লেকর ইসকা পংচম সংস্করণ (১০০০