Bruhad Dravya Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Samyaktvana Atha Anganu Swaroop.

< Previous Page   Next Page >


Page 191 of 272
PDF/HTML Page 203 of 284

 

background image
तथैवातिमुक्तभट्टारकैरपि कथितमिति निश्चित्य कंसाय स्वकीयं बालकं दत्तम् तथा
शेषभव्यैरपि जिनागमे शंका न कर्तव्येति इदं व्यवहारेण निःशंकितत्वं व्याख्यानम् निश्चयेन
पुनस्तस्यैव व्यवहारनिःशंकागुणस्य सहकारित्वेनेहलोकपरलोकात्राणागुप्तिमरणव्याधि-
वेदनाऽऽकस्मिक अभिधानभयसप्तकं मुक्त्वा घोरोपसर्गपरीषहप्रस्तावेऽपि शुद्धोपयोगलक्षण-
निश्चयरत्नत्रयभावनैव निःशंकगुणो ज्ञातव्य इति
।।।।
अथ निष्कांक्षितागुणं कथयति इहलोकपरलोकाशारूपभोगाकांक्षानिदानत्यागेन
केवलज्ञानाद्यनन्तगुणव्यक्तिरूपमोक्षार्थं दानपूजातपश्चरणाद्यनुष्ठानकरणं निष्कांक्षागुणो भण्यते
तथानन्तमतीकन्याकथा प्रसिद्धा द्वितीया च सीतामहादेवीकथा सा कथ्यते सीता यदा
लोकापवादपरिहारार्थं दिव्ये शुद्धा जाता तदा रामस्वामिना दत्तं पट्टमहादेवीविभूतिपदं त्यक्त्वा
सकलभूषणानगारकेवलिपादमूले कृतान्तवक्रादिराजभिस्तथा बहुराज्ञीभिश्च सह जिनदीक्षां
paṇ kahyun chhe;em nishchay karīne kansane potānun bāḷak āpyun. te ja pramāṇe bījā
bhavya jīvoe paṇ jināgamamān shaṅkā na karavī.
ā vyavahāranayathī1 niḥshaṅkit aṅganun vyākhyān karyun. nishchayathī to, te ja
vyavahārniḥshaṅkitaguṇanā sahakārīpaṇā vaḍe ā lokano bhay, paralokano bhay, arakṣhāno
bhay, aguptino bhay, maraṇano bhay, vyādhivedanāno bhay ane akasmātano bhaye
sāt bhayo chhoḍīne ghor upasarga ke pariṣhah āvavā chhatān paṇ shuddhopayogarūp
nishchayaratnatrayanī bhāvanā te ja niḥshaṅkitaguṇ jāṇavo. 1.
have, niṣhkāṅkṣhitaguṇanun kathan kare chheḥā lok ane paralokanī tr̥uṣhṇārūp
bhogākāṅkṣhānidānanā tyāg vaḍe kevaḷagnānādi anant guṇonī pragaṭatārūp mokṣhane māṭe dān,
pūjā, tapashcharaṇ vagere ācharaṇ karavān te niḥkāṅkṣhitaguṇ kahevāy chhe. ā guṇamān
anantamatī kanyānī kathā
2 prasiddha chhe. bījī sītā mahādevīnī2 kathā chhe. te kahevāmān āve
chheḥjyāre sītā lokonī nindā dūr karavā māṭe agnikuṇḍamān praveshīne shuddha (nirdoṣh)
thayān tyāre rāmachandre āpel paṭṭamahārāṇīvibhūtipad chhoḍīne, sakalabhūṣhaṇ nāmanā
kevaḷagnānī muninā pādamūlamān, kr̥utāntavakra vagere rājāo ane ghaṇī rāṇīonī sāthe
1. jene nishchayanishaṅkitaguṇ pragaṭe tene ā upachār lāgu paḍe, em samajavun.
2. mokṣhamārgaprakāshak a. 8 pā. 276 mān upachāranun svarūp batāvyun chhe, te ā kathāone lāgu paḍe chhe.
mokṣhamārga adhikār [ 191