Moksha-Marg Prakashak-Hindi (Kannada transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 136 of 350
PDF/HTML Page 164 of 378

 

background image
-
೧೪೬ ] [ ಮೋಕ್ಷಮಾರ್ಗಪ್ರಕಾಶಕ
ನಾಮ ರಖೇ ತಥಾ ಅನುಸಾರೀ ಪೂರ್ವಗ್ರನ್ಥೋಂಕಾ ಕಹಾ; ಉಸೀ ಪ್ರಕಾರ ಕಹನಾ ಯೋಗ್ಯ ಥಾ. ಅಂಗಾದಿಕಕೇ ನಾಮ
ರಖಕರ ಗಣಧರಕೃತಕಾ ಭ್ರಮ ಕಿಸಲಿಯೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಿಯಾ? ಇಸಲಿಯೇ ಗಣಧರಕೇ, ಪೂರ್ವಧಾರೀಕೇ ವಚನ ನಹೀಂ
ಹೈಂ. ತಥಾ ಇನ ಸೂತ್ರೋಂಮೇಂ ವಿಶ್ವಾಸ ಕರನೇಕೇ ಅರ್ಥ ಜೋ ಜಿನಮತ
ಅನುಸಾರ ಕಥನ ಹೈ ವಹ ತೋ ಸತ್ಯ
ಹೈ ಹೀ; ದಿಗಮ್ಬರ ಭೀ ಉಸೀ ಪ್ರಕಾರ ಕಹತೇ ಹೈಂ.
ತಥಾ ಜೋ ಕಲ್ಪಿತ ರಚನಾ ಕೀ ಹೈ, ಉಸಮೇಂ ಪೂರ್ವಾಪರ ವಿರುದ್ಧಪನಾ ವ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷಾದಿ ಪ್ರಮಾಣಮೇಂ
ವಿರುದ್ಧಪನಾ ಭಾಸಿತ ಹೋತಾ ಹೈ ವಹೀ ಬತಲಾತೇ ಹೈಂಃ
ಅನ್ಯಲಿಂಗಸೇ ಮುಕ್ತಿಕಾ ನಿಷೇಧ
ಅನ್ಯಲಿಂಗೀಕೇ ವ ಗೃಹಸ್ಥಕೇ ವ ಸ್ತ್ರೀಕೇ ವ ಚಾಣ್ಡಾಲಾದಿ ಶೂದ್ರೋಂಕೇ ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಮುಕ್ತಿಕೀ ಪ್ರಾಪ್ತಿ ಹೋನಾ
ಮಾನತೇ ಹೈಂ, ಸೋ ಬನತಾ ನಹೀಂ ಹೈ. ಸಮ್ಯಗ್ದರ್ಶನ-ಜ್ಞಾನ-ಚಾರಿತ್ರಕೀ ಏಕತಾ ಮೋಕ್ಷಮಾರ್ಗ ಹೈ; ಪರನ್ತು ಸಮ್ಯಗ್ದರ್ಶನಕಾ
ಸ್ವರೂಪ ತೋ ಐಸಾ ಕಹತೇ ಹೈಂಃ
ಅರಹನ್ತೋ ಮಹಾದೇವೋ ಜಾವಜ್ಜೀವಂ ಸುಸಾಹಣೋ ಗುರುಣೋ.
ಜಿಣಪಣ್ಣತ್ತಂ ತತ್ತಂ ಏ ಸಮ್ಮತ್ತಂ ಮಏ ಗಹಿಯಂ ....
ಸೋ ಅನ್ಯಲಿಂಗೀಕೇ ಅರಹನ್ತದೇವ, ಸಾಧು, ಗುರು, ಜಿನಪ್ರಣೀತ ತತ್ತ್ವಕಾ ಮಾನನಾ ಕಿಸ ಪ್ರಕಾರ ಸಮ್ಭವ
ಹೈ? ಜಬ ಸಮ್ಯಕ್ತ್ವ ಭೀ ನ ಹೋಗಾ ತೋ ಮೋಕ್ಷ ಕೈಸೇ ಹೋಗಾ?
ಯದಿ ಕಹೋಗೇಅಂತರಙ್ಗಮೇಂ ಶ್ರದ್ಧಾನ ಹೋನೇಸೇ ಉನಕೇ ಸಮ್ಯಕ್ತ್ವ ಹೋತಾ ಹೈ; ಸೋ ವಿಪರೀತ ಲಿಂಗ ಧಾರಕಕೀ
ಪ್ರಶಂಸಾದಿಕೇ ಕರನೇ ಪರ ಭೀ ಸಮ್ಯಕ್ತ್ವಕೋ ಅತಿಚಾರ ಕಹಾ ಹೈ, ತೋ ಸಚ್ಚಾ ಶ್ರದ್ಧಾನ ಹೋನೇಕೇ ಪಶ್ಚಾತ್ ಆಪ
ವಿಪರೀತ ಲಿಂಗಕಾ ಧಾರಕ ಕೈಸೇ ರಹೇಗಾ? ಶ್ರದ್ಧಾನ ಹೋನೇ ಕೇ ಪಶ್ಚಾತ್ ಮಹಾವ್ರತಾದಿ ಅಂಗೀಕಾರ ಕರನೇ ಪರ
ಸಮ್ಯಕ್ಚಾರಿತ್ರ ಹೋತಾ ಹೈ, ವಹ ಅನ್ಯಲಿಂಗಮೇಂ ಕಿಸಪ್ರಕಾರ ಬನೇಗಾ? ಯದಿ ಅನ್ಯಲಿಂಗಮೇಂ ಭೀ ಸಮ್ಯಕ್ಚಾರಿತ್ರ ಹೋತಾ
ಹೈ ತೋ ಜೈನಲಿಂಗ ಅನ್ಯಲಿಂಗ ಸಮಾನ ಹುಆ, ಇಸಲಿಏ ಅನ್ಯಲಿಂಗೀಕೋ ಮೋಕ್ಷ ಕಹನಾ ಮಿಥ್ಯಾ ಹೈ.
ಗೃಹಸ್ಥಮುಕ್ತಿ ನಿಷೇಧ
ತಥಾ ಗೃಹಸ್ಥಕೋ ಮೋಕ್ಷ ಕಹತೇ ಹೈಂ; ಸೋ ಹಿಂಸಾದಿಕ ಸರ್ವ ಸಾವದ್ಯಯೋಗಕಾ ತ್ಯಾಗ ಕರನೇ ಪರ
ಸಮ್ಯಕ್ಚಾರಿತ್ರ ಹೋತಾ ಹೈ, ತಬ ಸರ್ವ ಸಾವದ್ಯಯೋಗಕಾ ತ್ಯಾಗ ಕರನೇ ಪರ ಗೃಹಸ್ಥಪನಾ ಕೈಸೇ ಸಮ್ಭವ ಹೈ?
ಯದಿ ಕಹೋಗೇ
ಅತರಂಗ ತ್ಯಾಗ ಹುಆ ಹೈ, ತೋ ಯಹಾಂ ತೋ ತೀನೋಂ ಯೋಗ ದ್ವಾರಾ ತ್ಯಾಗ ಕರತೇ ಹೈಂ, ತೋ ಕಾಯ
ದ್ವಾರಾ ತ್ಯಾಗ ಕೈಸೇ ಹುಆ? ತಥಾ ಬಾಹ್ಯ ಪರಿಗ್ರಹಾದಿಕ ರಖನೇ ಪರ ಭೀ ಮಹಾವ್ರತ ಹೋತೇ ಹೈಂ; ಸೋ ಮಹಾವ್ರತೋಂಮೇಂ
ತೋ ಬಾಹ್ಯತ್ಯಾಗ ಕರನೇಕೀ ಹೀ ಪ್ರತಿಜ್ಞಾ ಕರತೇ ಹೈಂ, ತ್ಯಾಗ ಕಿಯೇ ಬಿನಾ ಮಹಾವ್ರತ ನಹೀಂ ಹೋತೇ. ಮಹಾವ್ರತ
ಬಿನಾ ಛಟ್ಠಾ ಆದಿ ಗುಣಸ್ಥಾನ ನಹೀಂ ಹೋತಾ; ತೋ ಫಿ ರ ಮೋಕ್ಷ ಕೈಸೇ ಹೋಗಾ? ಇಸಲಿಏ ಗೃಹಸ್ಥಕೋ ಮೋಕ್ಷ
ಕಹನಾ ಮಿಥ್ಯಾವಚನ ಹೈ.