Moksha-Marg Prakashak-Hindi (Malayalam transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 170 of 350
PDF/HTML Page 198 of 378

 

background image
-
൧൮൦ ] [ മോക്ഷമാര്ഗപ്രകാശക
ഇസ പ്രകാര കുഗുരുകാ വ ഉനകേ സേവനകാ നിഷേധ കിയാ.
അബ ഇസ കഥനകോ ദൃഢ കരനേകേ ലിയേ ശാസ്ത്രോംകീ സാക്ഷീ ദേതേ ഹൈം.
വഹാ ‘‘ഉപദേശസിദ്ധാന്തരത്നമാലാ’’മേം ഐസാ കഹാ ഹൈഃ
ഗുരുണോ ഭട്ടാ ജായാ സദ്ദേ ഥുണി ഊണ ലിംതി ദാണാഇം.
ദോണ്ണവി അമുണിയസാരാ ദൂസമിസമയമ്മി ബുഡ്ഢംതി..൩൧..
കാലദേഷസേ ഗുരു ജാ ഹൈം വേ തോ ഭാട ഹുഏ; ഭാടവത് ശബ്ദ ദ്വാരാ ദാതാരകീ സ്തുതി കരകേ
ദാനാദി ഗ്രഹണ കരതേ ഹൈം. സോ ഇസ ദുഃഷമകാലമേം ദോനോം ഹീദാതാര വ പാത്രസംസാരമേം ഡൂബതേ ഹൈം.
തഥാ വഹാ കഹാ ഹൈഃ
സപ്പേ ദിട്ഠേ ണാസഇ ലോഓ ണഹി കോവി കിംപി അക്ഖേഇ.
ജോ ചയഇ കുഗുരു സപ്പം ഹാ മൂഢാ ഭണഇ തം ദുട്ഠം..൩൬..
അര്ഥഃസര്പകോ ദേഖകര കോഈ ഭാഗേ, ഉസേ തോ ലോഗ കുഛ ഭീ നഹീം കഹതേ. ഹായ ഹായ!
ദേഖോ തോ, ജോ കുഗുരു സര്പകോ ഛോഡതേ ഹൈം ഉസേ മൂഢലോഗ ദുഷ്ട കഹതേ ഹൈം, ബുരാ ബോലതേ ഹൈം.
സപ്പോ ഇക്കം മരണം കുഗുരു അണംതാഇ ദേഹ മരണാഈം.
തോ വര സപ്പം ഗഹിയം മാ കുഗുരു സേവണം ഭദ്ദം..൩൭..
അഹോ, സര്പ ദ്വാരാ തോ ഏകബാര മരണ ഹോതാ ഹൈ ഔര കുഗുരു അനന്ത മരണ ദേതാ ഹൈ
അനന്തബാര ജന്മ-മരണ കരാതാ ഹൈ. ഇസലിയേ ഹേ ഭദ്ര, സര്പകാ ഗ്രഹണ തോ ഭലാ ഔര കുഗുരു-സേവന
ഭലാ നഹീം ഹൈ.
വഹാ ഔര ഭീ ഗാഥാഏ യഹ ശ്രദ്ധാന ദൃഢ കരനേകോ ബഹുത കഹീ ഹൈം, സോ ഉസ ഗ്രന്ഥസേ ജാന
ലേനാ.
തഥാ ‘‘സംഘപട്ട’’ മേം ഐസാ കഹാ ഹൈഃ
ക്ഷുത്ക്ഷാമഃ കില കോപി രംകശിശുകഃ പ്രവൃജ്യ ചൈത്യേ ക്വചിത്
കൃത്വാ കിംചനപക്ഷമക്ഷതകലിഃ പ്രാപ്തസ്തദാചാര്യകമ്
.
ചിത്രം ചൈത്യഗൃഹേ ഗൃഹീയതി നിജേ ഗച്ഛേ കുടുമ്ബീയതി
സ്വം ശക്രീയതി ബാലിശീയതി ബുധാന് വിശ്വ വരാകീയതി
..
അര്ഥഃദേഖോ, ക്ഷുധാസേ കൃശ കിസീ രംകകാ ബാലക കഹീം ചൈത്യാലയാദിമേം ദീക്ഷാ ധാരണ കരകേ,
പാപരഹിത ന ഹോതാ ഹുആ കിസീ പക്ഷ ദ്വാരാ ആചാര്യപദകോ പ്രാപ്ത ഹുആ. വഹ ചൈത്യാലയമേം അപനേ
ഗൃഹവത് പ്രവര്തതാ ഹൈ, നിജഗച്ഛമേം കുടുമ്ബവത് പ്രവര്തതാ ഹൈ, അപനേകോ ഇന്ദ്രവത് മഹാന മാനതാ ഹൈ,