Moksha-Marg Prakashak-Hindi (Malayalam transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 6 of 350
PDF/HTML Page 34 of 378

 

background image
-
൧൬ ] [ മോക്ഷമാര്ഗപ്രകാശക
ഐസാ ഹീ ആത്മാനുശാസനമേം കഹാ ഹൈഃ
പ്രാജ്ഞഃ പ്രാപ്തസമസ്തശാസ്ത്രഹൃദയഃ പ്രവ്യക്തലോകസ്ഥിതിഃ,
പ്രാസ്താശഃ പ്രതിഭാപരഃ പ്രശമവാന് പ്രാഗേവ ദൃഷ്ടോത്തരഃ
.
പ്രായഃ പ്രശ്നസഹഃ പ്രഭു പരമനോഹാരീ പരാനിന്ദയാ,
ബ്രൂയാദ്ധര്മകഥാം ഗണീ ഗുണനിധിഃ പ്രസ്പഷ്ടമിഷ്ടാക്ഷരഃ
....
അര്ഥഃജോ ബുദ്ധിമാന ഹോ, ജിസനേ സമസ്ത ശാസ്ത്രോംകാ രഹസ്യ പ്രാപ്ത കിയാ ഹോ, ലോക മര്യാദാ
ജിസകേ പ്രഗട ഹുഈ ഹോ, ആശാ ജിസകേ അസ്ത ഹോ ഗഈ ഹോ, കാംതിമാന ഹോ, ഉപശമീ ഹോ, പ്രശ്ന കരനേസേ
പഹലേ ഹീ ജിസനേ ഉത്തര ദേഖാ ഹോ, ബാഹുല്യതാസേ പ്രശ്നോംകോ സഹനേവാലാ ഹോ, പ്രഭു ഹോ, പരകീ തഥാ
പരകേ ദ്വാരാ അപനീ നിന്ദാരഹിതപനേസേ പരകേ മനകോ ഹരനേവാലാ ഹോ, ഗുണനിധാന ഹോ, സ്പഷ്ട മിഷ്ട ജിസകേ
വചന ഹോം
ഐസാ സഭാകാ നായക ധര്മകഥാ കഹേ.
പുനശ്ച, വക്താകാ വിശേഷ ലക്ഷണ ഐസാ ഹൈ കി യദി ഉസകേ വ്യാകരണ-ന്യായാദിക തഥാ ബഡേ-
ബഡേ ജൈന ശാസ്ത്രോംകാ വിശേഷ ജ്ഞാന ഹോ തോ വിശേഷരൂപസേ ഉസകോ വക്താപനാ ശോഭിത ഹോ. പുനശ്ച,
ഐസാ ഭീ ഹോ; പരന്തു അധ്യാത്മരസ ദ്വാരാ യഥാര്ഥ അപനേ സ്വരൂപകാ അനുഭവ ജിസകോ ന ഹുആ ഹോ
വഹ ജിനധര്മകാ മര്മ നഹീം ജാനതാ, പദ്ധതിഹീസേ വക്താ ഹോതാ ഹൈ. അധ്യാത്മരസമയ സച്ചേ ജിനധര്മകാ
സ്വരൂപ ഉസകേ ദ്വാരാ കൈസേ പ്രഗട കിയാ ജായേ ? ഇസലിയേ ആത്മജ്ഞാനീ ഹോ തോ സച്ചാ വക്താപനാ ഹോതാ
ഹൈ, ക്യോംകി പ്രവചനസാരമേം ഐസാ കഹാ ഹൈ കി
ആഗമജ്ഞാന, തത്ത്വാര്ഥശ്രദ്ധാന, സംയമഭാവയഹ തീനോം
ആത്മജ്ഞാനസേ ശൂന്യ കാര്യകാരീ നഹീം ഹൈ.
പുനശ്ച, ദോഹാപാഹുഡമേം ഐസാ കഹാ ഹൈഃ
പംഡിയ പംഡിയ പംഡിയ കണ ഛോഡി വി തുസ കംഡിയാ.
പയ അത്ഥം തുട്ഠോസി പരമത്ഥ ണ ജാണഇ മൂഢോസി..
അര്ഥഃഹേ പാംഡേ ! ഹേ പാംഡേ ! ! ഹേ പാംഡേ ! ! ! തൂ കണകോ ഛോഡകര തുസ (ഭൂസീ) ഹീ കൂട രഹാ
ഹൈ; തൂ അര്ഥ ഔര ശബ്ദമേം സന്തുഷ്ട ഹൈ, പരമാര്ഥ നഹീം ജാനതാ; ഇസലിഏ മൂര്ഖ ഹീ ഹൈഐസാ കഹാ ഹൈ.
തഥാ ചൌദഹ വിദ്യാഓംമേം ഭീ പഹലേ അധ്യാത്മവിദ്യാ പ്രധാന കഹീ ഹൈ. ഇസലിയേ ജോ
അധ്യാത്മരസകാ രസിയാ വക്താ ഹൈ, ഉസേ ജിനധര്മകേ രഹസ്യകാ വക്താ ജാനനാ. പുനശ്ച, ജോ ബുദ്ധിഋദ്ധികേ
ധാരക ഹൈം തഥാ അവധി, മനഃപര്യയ, കേവലജ്ഞാനകേ ധനീ വക്താ ഹൈം, ഉന്ഹേം മഹാന വക്താ ജാനനാ.
ഐസേ വക്താഓംകേ വിശേഷ ഗുണ ജാനനാ.
സോ ഇന വിശേഷ ഗുണോംകേ ധാരീ വക്താകാ സംയോഗ മിലേ തോ ബഹുത ഭലാ ഹൈ ഹീ, ഔര ന