निश्चयनयप्रत्याख्यानस्वरूपाख्यानमेतत् ।
अत्र व्यवहारनयादेशात् मुनयो भुक्त्वा दैनं दैनं पुनर्योग्यकालपर्यन्तं प्रत्यादिष्टान्नपानखाद्यलेह्यरुचयः, एतद् व्यवहारप्रत्याख्यानस्वरूपम् । निश्चयनयतः प्रशस्ता- प्रशस्तसमस्तवचनरचनाप्रपंचपरिहारेण शुद्धज्ञानभावनासेवाप्रसादादभिनवशुभाशुभद्रव्यभाव- कर्मणां संवरः प्रत्याख्यानम् । यः सदान्तर्मुखपरिणत्या परमकलाधारमत्यपूर्वमात्मानं ध्यायति तस्य नित्यं प्रत्याख्यानं भवतीति ।
तथा चोक्तं समयसारे —
je [आत्मानं] ātmāne [ध्यायति] dhyāve chhe, [तस्य] tene [प्रत्याख्यानं] pratyākhyān [भवेत्] chhe.
ṭīkāḥ — ā, nishchayanayanā pratyākhyānanā svarūpanun kathan chhe.
ahīn em kahyun chhe ke — vyavahāranayanā kathanathī, munio dine dine bhojan karīne pachhī yogya kāḷ paryant anna, pān, khādya ane lehyanī ruchi chhoḍe chhe; ā vyavahār-pratyākhyānanun svarūp chhe. nishchayanayathī, prashasta-aprashasta samasta vachanarachanānā dravyakarmono tem ja bhāvakarmono samvar thavo te pratyākhyān chhe. je sadā antarmukh pariṇamanathī param kaḷānā ādhārarūp ati-apūrva ātmāne dhyāve chhe, tene nitya pratyākhyān chhe.
evī rīte (shrīmadbhagavatkundakundāchāryadevapraṇīt) shrī samayasāramān (34mī gāthā dvārā) kahyun chhe keḥ —
‘‘[gāthārthaḥ — ] ‘potānā sivāy sarva padārtho par chhe’ em jāṇīne pratyākhyān kare chhe — tyāge chhe, tethī pratyākhyān gnān ja chhe (arthāt potānā gnānamān tyāgarūp avasthā te ja pratyākhyān chhe) em niyamathī jāṇavun.’’
*prapañchanā parihār vaḍe shuddhagnānabhāvanānī sevānā prasād dvārā je navān shubhāshubh
*prapañch = vistār. (anek prakāranī samasta vachanarachanāne chhoḍīne shuddha gnānane bhāvavāthī — te bhāvanānā sevananī kr̥upāthī — bhāvakarmono ane dravyakarmono samvar thāy chhe.)