Niyamsar-Hindi (itrans transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 251 of 388
PDF/HTML Page 278 of 415

 

kahAnajainashAstramAlA ]param-samAdhi adhikAr[ 251

atra samatAmantareN dravyali~N.hgadhAriNaH shramaNAbhAsinaH kimapi paralokakAraNa.n nAstItyukta m .

sakalakarmakala.nkapa.nkavinirmukta mahAna.ndahetubhUtaparamasamatAbhAven vinA kAntAravAsAvAsen prAvR^iShi vR^ikShamUle sthityA cha grIShme.atitIvrakarakarasa.ntaptaparvatAgragrAvaniShaNNatayA vA hemante cha rAtrimadhye hyAshA.nbaradashAphalen cha, tvagasthibhUtasarvA~N.hgakleshadAyinA mahopavAsen vA, sadAdhyayanapaTutayA cha, vAgviShayavyApAranivR^ittilakShaNen sa.ntatamaunavraten vA kimapyupAdeya.n phalamasti kevaladravyali.ngadhAriNaH shramaNAbhAsasyeti .

tathA chokta m amR^itAshItau

(mAlinI)
‘‘girigahanaguhAdyAraNyashUnyapradesh-
sthitikaraNanirodhadhyAnatIrthopasevA-
.
prapaThanajapahomairbrahmaNo nAsti siddhiH
mR^igay tadapara.n tva.n bhoH prakAra.n gurubhyaH
..’’

TIkA :yahA.N (is gAthAme.n), samatAke binA dravyali.ngadhArI shramaNAbhAsako ki.nchit paralokakA kAraN nahI.n hai (arthAt ki.nchit mokShakA sAdhan nahI.n hai ) aisA kahA hai .

keval dravyali.ngadhArI shramaNAbhAsako samasta karmakala.nkarUp kIcha.Dse vimukta mahA Anandake hetubhUt paramasamatAbhAv binA, (1) vanavAsame.n vasakar varShAR^itume.n vR^ikShake nIche sthiti karanese, grIShmaR^itume.n pracha.nD sUryakI kiraNo.nse sa.ntapta parvatake shikharakI shilA par baiThanese aur hema.ntaR^itume.n rAtrime.n digambaradashAme.n rahanese, (2) tvachA aur asthirUp (mAtra hA.D.h.h-chAmarUp) ho gaye sAre sharIrako kleshadAyak mahA upavAsase, (3) sadA adhyayanapaTutAse (arthAt sadA shAstrapaThan karanese), athavA (4) vachanasambandhI vyApArakI nivR^ittisvarUp satat maunavratase kyA ki.nchit bhI upAdey phal hai ? (arthAt mokShake sAdhanarUp phal ki.nchit bhI nahI.n hai .)

isIprakAr (shrI yogIndradevakR^it) amR^itAshItime.n (59ve.n shlok dvArA) kahA hai ki :

‘‘[shlokArtha : ] parvatakI gahan guphA Adime.n athavA vanake shUnya pradeshame.n upAdey = chAhane yogya; prasha.nsA yogya .