Niyamsar-Hindi (itrans transliteration). Gatha: 169.

< Previous Page   Next Page >


Page 340 of 388
PDF/HTML Page 367 of 415

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIku.ndaku.nd-
loyAloya.n jANai appANa.n Nev kevalI bhagava.n .
jai koi bhaNai eva.n tassa ya ki.n dUsaNa.n hoi ..169..
lokAlokau jAnAtyAtmAna.n naiv kevalI bhagavAn .
yadi ko.api bhaNati eva.n tasya cha ki.n dUShaNa.n bhavati ..169..

vyavahAranayaprAdurbhAvakathanamidam .

sakalavimalakevalaj~nAnatritayalochano bhagavAn apunarbhavakamanIyakAminIjIviteshaH ShaDdravyasa.nkIrNalokatraya.n shuddhAkAshamAtrAloka.n cha jAnAti, parAshrito vyavahAr iti mAnAt.h vyavahAreN vyavahArapradhAnatvAt.h, niruparAgashuddhAtmasvarUpa.n naiv jAnAti, yadi vyavahAranayavivakShayA jagatako tathA tIn kAlako nahI.n dekhatA, use sadA (arthAt kadApi ) atul pratyakSha darshan nahI.n hai; us ja.D.h.h AtmAko sarvaj~natA kisaprakAr hogI ? .284.

gAthA : 169 anvayArtha :[kevalI bhagavAn ] (vyavahArase ) kevalI bhagavAn [lokAlokau ] lokAlokako [jAnAti ] jAnate hai.n, [na ev AtmAnam ] AtmAko nahI.n[eva.n ] aisA [yadi ] yadi [kaH api bhaNati ] koI kahe to [tasya cha ki.n dUShaNa.n bhavati ] use kyA doSh hai ? (arthAt koI doSh nahI.n hai . )

TIkA :yah, vyavahAranayakI pragaTatAse kathan hai .

parAshrito vyavahAraH (vyavahAranay parAshrit hai )’ aise (shAstrake) abhiprAyake kAraN, vyavahArase vyavahAranayakI pradhAnatA dvArA (arthAt vyavahArase vyavahAranayako pradhAn karake), ‘sakal-vimal kevalaj~nAn jinakA tIsarA lochan hai aur apunarbhavarUpI sundar kAminIke jo jIvitesh hai.n (muktisundarIke jo prANanAth hai.n ) aise bhagavAn Chah dravyo.nse vyApta tIn lokako aur shuddha - AkAshamAtra alokako jAnate hai.n, niruparAg (nirvikAr ) shuddha AtmasvarUpako nahI.n hI jAnate’aisA yadi vyavahAranayakI vivakShAse koI jinanAthake

bhagavAn kevali lok aur alok jAne, Atma nA .

yadi koI yo.n kahatA are usame.n kaho hai doSh kyA ? 169..

340 ]