Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 51-54 (4. Aekatvasaptati).

< Previous Page   Next Page >


Page 163 of 378
PDF/HTML Page 189 of 404

 

background image
anuvAd : te ja Atmajyoti shAshvat sukharUpI mahAphaLonA bhArathI sushobhit
evA avinashvar mokSharUpI sundar vRukShanun ek utkRuShTa bIj chhe. 50.
(अनुष्टुभ् )
तदेवैकं परं विद्धि त्रैलोक्यगृहनायकम्
येनैकेन विना शङ्के वसदप्येतदुद्वसम् ।।५१।।
anuvAd : te ja ek utkRuShTa Atmajyotine traNe lokarUpI gRuhano nAyak
samajavo joIe, je ek vinA A traN lokarUpI gRuh nivAs sahit hovA chhatAn
paN tenA vinAnun nirjan van samAn jaNAy chhe. abhiprAy e chhe ke anya dravyo
hovA chhatAn paN lokanI shobhA te ek AtmajyotithI ja chhe. 51.
(अनुष्टुभ् )
शुद्धं यदेव चैतन्यं तदेवाहं न संशयः
कल्पनयानयाप्येतद्धीनमानन्दमन्दिरम् ।।५२।।
anuvAd : AnandanA sthAnabhUt je A Atmajyoti chhe te ‘‘je shuddha chaitanya
chhe te ja hun chhun. emAn sandeh nathI’’ AvI kalpanAthI paN rahit chhe. 52.
(अनुष्टुभ् )
स्पृहा मोक्षे ऽपि मोहोत्था तन्निषेधाय जायते
अन्यस्मै तत्कथं शान्ताः स्पृहयन्ति मुमुक्षवः ।।५३।।
anuvAd : mohanA udayathI utpanna thayelI mokShaprAptinI paN abhilAShA
te mokShanI prAptimAn vidhna nAkhanAr bane chhe, to pachhI bhalA, shAnta mokShAbhilAShI
jIv bIjI kaI vastunI ichchhA kare? arthAt koInI paN nahi. 53.
(अनुष्टुभ् )
अहं चैतन्यमेवैकं नान्यत्किमपि जातुचित्
संबन्धो ऽपि न केनापि द्रढपक्षो ममेद्रशः ।।५४।।
anuvAd : hun ek chaitanyasvarUp ja chhun, tenAthI bhinna bIjun koI paN svarUp
mArUn kadI paN hoI shake nahi. koI parapadArtha sAthe mAro sambandh paN nathI, evo mAro
draDh nishchay chhe. 54.
adhikAr4 ekatvasaptati ]163