Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Malayalam transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 309 of 565
PDF/HTML Page 323 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ശ്രീ ദിഗംബര ജൈന സ്വാധ്യായമംദിര ട്രസ്ട, സോനഗഢ - ൩൬൪൨൫൦
मोक्षस्य कारणं भणित्वा मत्वा जिय हे जीव सो पर ताइं करेइ स एव पुरुषस्ते पुण्यपापे
द्वे करोतीति
तथाहिनिजशुद्धात्मभावनोत्थवीतरागसहजानन्दैकरूपं सुखरसास्वादरुचिरूपं
सम्यग्दर्शनं, तत्रैव स्वशुद्धात्मनि वीतरागसहजानन्दैकस्वसंवेदनपरिच्छित्तिरूपं सम्यग्ज्ञानं, वीतराग-
सहजानन्दैकसमरसी भावेन तत्रैव निश्चलस्थिरत्वं सम्यक्चारित्रं, इत्येतैस्त्रिभिः परिणतमात्मानं
योऽसौ मोक्षकारणं न जानाति स एव पुण्यमुपादेयं करोति पापं हेयं च करोतीति
यस्तु
पूर्वोक्त रत्नत्रयपरिणतमात्मानमेव मोक्षमार्गं जानाति तस्य तु सम्यग्द्रष्टेर्यद्यपि संसारस्थिति-
च्छेदकारणेन सम्यक्त्वादिगुणेन परंपरया मुक्ति कारणं तीर्थंकरनामकर्मप्रकृत्यादिकमनीहितवृत्त्या
विशिष्टपुण्यमास्रवति तथाप्यसौ तदुपादेयं न करोतीति भावार्थः
।।५४।।
अथ योऽसौ निश्चयेन पुण्यपापद्वयं समानं न मन्यते स मोहेन मोहितः सन् संसारं
परिभ्रमतीति कथयति
മയ സ്വസംവേദനരൂപ-പരിച്ഛിത്തിരൂപ-സമ്യഗ്ജ്ഞാന ഛേ, ഏക (കേവള) വീതരാഗ സഹജാനംദരൂപ പരമസമരസീ
ഭാവഥീ തേമാം ജ, (സ്വശുദ്ധാത്മാമാം ജ) നിശ്ചലസ്ഥിരതാരൂപ സമ്യക്ചാരിത്ര ഛേ. ഏ ത്രണ രൂപേ പരിണത
ആത്മാനേ ജേ മോക്ഷനും കാരണ ജാണതോ നഥീ തേ ജ പുണ്യനേ ഉപാദേയ കരേ ഛേ അനേ പാപനേ ഹേയ കരേ ഛേ.
പരംതു പൂര്വോക്ത രത്നത്രയരൂപേ പരിണത ആത്മാനേ ജ ജേ മോക്ഷമാര്ഗ ജാണേ ഛേ തേ സമ്യഗ്ദ്രഷ്ടിനേ
തോ ജോകേ സംസാരസ്ഥിതിനോ നാശ കരവാമാം കാരണഭൂത ഏവാ സമ്യക്ത്വ ആദി ഗുണഥീ പരംപരാഏ
മുക്തിനാ കാരണരൂപ തീര്ഥംകരനാമകര്മനീ പ്രകൃതി ആദിക വിശിഷ്ട പുണ്യനോ അനീഹിതവൃത്തിഥീ ആസ്രവ ഥായ
ഛേ തോപണ തേ സമ്യഗ്ദ്രഷ്ടി തേനേ ഉപാദേയ കരതോ നഥീ. ഏവോ ഭാവാര്ഥ ഛേ. ൫൪.
ഹവേ, ജേ കോഈ നിശ്ചയനയഥീ പുണ്യ, പാപ ബന്നേനേ സമാന മാനതോ നഥീ തേ മോഹഥീ മോഹിത
ഥതോ സംസാരമാം ഭടകേ ഛേ, ഏമ കഹേ ഛേ :
അധികാര-൨ : ദോഹാ-൫൪ ]പരമാത്മപ്രകാശ: [ ൩൦൯
स्वसंवेदनरूप सम्यग्ज्ञान और वीतरागपरमानंद परम समरसीभावकर उसीमें निश्चय स्थिरतारूप
सम्यक्चारित्र
इन तीनों स्वरूप परिणत हुआ जो आत्मा उसको जो जीव मोक्षका कारण नहीं
जानता, वह ही पुण्यको आदरने योग्य जानता है, और पापको त्यागने योग्य जानता है तथा
जो सम्यग्दृष्टि जीव रत्नत्रयस्वरूप परिणत हुए आत्माको ही मोक्षका मार्ग जानता है, उसके
यद्यपि संसारकी स्थितिके छेदनका कारण, और सम्यक्त्वादि गुणसे परम्पराय मुक्तिका कारण
ऐसी तीर्थंकरनामप्रकृति आदि शुभ (पुण्य) प्रकृतियोंको (कर्मोंको) अवाँछितवृत्तिसे ग्रहण
करता है, तो भी उपादेय नहीं मानता है
कर्मप्रकृतियोंको त्यागने योग्य ही समझता है ।।५४।।
आगे जो निश्चयनयसे पुण्य-पाप दोनोंको समान नहीं मानता, वह मोहसे मोहित हुआ
संसारमें भटकता है, ऐसा कहते हैं