Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Punjabi transliteration). Gatha-214 (Adhikar 2) Antim Mangal.

< Previous Page   Next Page >


Page 550 of 565
PDF/HTML Page 564 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ਸ਼੍ਰੀ ਦਿਗਂਬਰ ਜੈਨ ਸ੍ਵਾਧ੍ਯਾਯਮਂਦਿਰ ਟ੍ਰਸ੍ਟ, ਸੋਨਗਢ - ੩੬੪੨੫੦
੫੫੦ ]ਯੋਗੀਨ੍ਦੁਦੇਵਵਿਰਚਿਤ: [ ਅਧਿਕਾਰ-੨ : ਦੋਹਾ-੨੧੩
णिय-मणे फु रइ यस्य निजमनसि स्फु रति प्रतिभाति किं कर्मतापन्नम् तं तत्तं तत्तत्त्वम्
कथंभूतम् शुद्धं रागादिरहितम् पुनरपि कथंभूतं यत् जं तत्तं णाण-रूवं यदात्मतत्त्वं
ज्ञानरूपम् पुनरपि किंविशिष्टं यत् णिच्च झायंति नित्यं ध्यायन्ति क्व चित्त मनसि
के ध्यायन्ति परम-मुणि-गणा परममुनिसमूहाः पुनरपि किंविशिष्टं यत् जं तत्तं देह-
चत्तं यत्परमात्मतत्त्वं देहत्यक्तं देहाद्भिन्नम् पुनरपि कथंभूतं यत् णिवसइ निवसति क्व
भुवणे सव्व-देहीण देहे त्रिभुवने सर्वदेहिनां संसारिणां देहे पुनरपि कीद्रशं यत् जं तत्ते
दिव्व-देहं यत् शुद्धात्मतत्त्वं दिव्यदेहं दिव्यं केवलज्ञानादिशरीरम् शरीरमिति कोऽर्थः
स्वरूपम् पुनश्च कीद्रशं यत् तिहुयण-गुरुगं अव्याबाधानन्तसुखादिगुणेन त्रिभुवनादपि गुरुं
पूज्यमिति त्रिभुवनगुरुकम् पुनरपि किंरूपं यत् सिज्झए सिद्धयति निष्पत्तिं याति क्व
संत-जीवे ख्यातिपूजालाभादिसमस्तमनोरथविकल्पजालरहितत्वेन परमोपशान्त जीवस्वरूपे
इत्यभिप्रायः
।।२१३।।
अथ ग्रन्थस्यावसाने मङ्गलार्थमाशीर्वादरूपेण नमस्कारं करोति
३४५) परम-पय-गयाणं भासओ दिव्व-काओ
मणसि मुणिवराणं मुक्खदो दिव्वजोओ
ਕਰੇ ਛੇ, ਜੇ ਪਰਮਾਤ੍ਮਤਤ੍ਤ੍ਵ ਦੇਹਥੀ ਭਿਨ੍ਨ ਛੇ ਅਨੇ ਤ੍ਰਣ ਲੋਕਮਾਂ ਸਰ੍ਵ ਸਂਸਾਰੀ ਪ੍ਰਾਣੀਓਨਾ ਦੇਹਮਾਂ
ਰਹੇ ਛੇ, ਜੇ ਸ਼ੁਦ੍ਧਾਤ੍ਮਤਤ੍ਤ੍ਵ ਦਿਵ੍ਯਦੇਹ ਛੇ-ਕੇਵਲ਼ਜ੍ਞਾਨਾਦਿ ਸ਼ਰੀਰ ਛੇ-ਦਿਵ੍ਯ ਅਰ੍ਥਾਤ੍ ਕੇਵਲ਼ਜ੍ਞਾਨਾਦਿ, ਸ਼ਰੀਰ
ਅਰ੍ਥਾਤ੍ ਸ੍ਵਰੂਪ ਛੇ, ਜੇ ਤਤ੍ਤ੍ਵ ਅਵ੍ਯਾਬਾਧ, ਅਨਂਤ ਸੁਖਾਦਿ ਗੁਣੋਥੀ ਤ੍ਰਣ ਲੋਕਥੀ ਪਣ ਗੁਰੁ ਛੇ-ਪੂਜ੍ਯ
ਛੇ ਅਨੇ ਜੇ ਤਤ੍ਤ੍ਵ ਖ੍ਯਾਤਿ, ਪੂਜਾ, ਲਾਭ ਆਦਿਥੀ ਮਾਂਡੀਨੇ ਸਮਸ੍ਤ ਮਨੋਰਥਰੂਪ ਵਿਕਲ੍ਪਜਾਲ਼ਥੀ ਰਹਿਤ
ਹੋਵਾਨੇ ਲੀਧੇ ਪਰਮਸ਼ਾਂਤਜੀਵਸ੍ਵਰੂਪਮਾਂ ਸਿਦ੍ਧ ਥਾਯ ਛੇ ਅਰ੍ਥਾਤ੍ ਨਿਸ਼੍ਪਤ੍ਤਿਨੇ ਪਾਮੇ ਛੇ ਤੇ ਮੁਕ੍ਤਿਨੇ ਪਾਮੇ
ਛੇ, ਏ ਅਭਿਪ੍ਰਾਯ ਛੇ. ੨੧੩.
ਹਵੇ, ਗ੍ਰਂਥਨਾ ਅਂਤੇ ਮਂਗਲ਼ਾਰ੍ਥੇ ਆਸ਼ੀਰ੍ਵਾਦਰੂਪੇ ਨਮਸ੍ਕਾਰ ਕਰੇ ਛੇ :
पाता है अव्याबाध अनंतसुख आदि गुणोंकर वह तत्त्व तीन लोकका गुरु है, संतपुरुषोंके ही
हृदयमें वह तत्त्व सिद्ध होता है कैसे हैं संत ? जो अपनी बड़ाई, अपनी प्रतिष्ठा और लाभादि
समस्त मनोरथों और विकल्पजालोंसे रहित हैं, जिन्होंने अपना स्वरूप परमशांतभावरूप पा लिया
है
।।२१३।।
आगे ग्रंथके अन्तमंगलके लिये आशीर्वादरूप नमस्कार करते हैं