Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Tamil transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 92 of 565
PDF/HTML Page 106 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ஶ்ரீ திகஂபர ஜைந ஸ்வாத்யாயமஂதிர ட்ரஸ்ட, ஸோநகட - ௩௬௪௨௫௦
कारणविरहितः शुद्धजीवो वर्धते क्षरति हीयते न येन कारणेन चरमशरीरप्रमाणं मुक्त जीवं
जिनवरा भणन्ति तेन कारणेनेति तथाहियद्यपि संसारावस्थायां हानिवृद्धिकारणभूतशरीर-
नामकर्मसहितत्वाद्धीयते वर्धते च तथापि मुक्त ावस्थायां हानिवृद्धिकारणाभावाद्वर्धते हीयते च
नैव, चरमशरीरप्रमाण एव तिष्ठतीत्यर्थः
कश्चिदाहमुक्त ावस्थायां प्रदीपवदावरणाभावे सति
लोकप्रमाणविस्तारेण भाव्यमिति तत्र परिहारमाहप्रदीपस्य योऽसौ प्रकाशविस्तारः स
स्वभावज एव न त्वपरजनितः पश्चाद्भाजनादिना साद्यावरणेन प्रच्छादितस्तेन कारणेन
பாவார்த :ஜோ கே ஸஂஸாராவஸ்தாமாஂ ஜீவ ஹாநிவ்ருத்திநா காரணரூப ஶரீரநாம கர்ம ஸஹித
ஹோவாதீ கடே சே அநே வதே சே, தோபண முக்த-அவஸ்தாமாஂ ஹாநிவ்ருத்திநா காரணநோ அபாவ ஹோவாதீ
வததோ-கடதோ நதீ அர்தாத் சரமஶரீரப்ரமாண ஜ ரஹே சே.
அஹீஂ கோஈ ப்ரஶ்ந கரே சே கே ஜேவீ ரீதே ஆவரணநோ அபாவ ததாஂ தீவாநா ப்ரகாஶநோ விஸ்தார
தாய சே, தேவீ ரீதே முக்த-அவஸ்தாமாஂ ஆவரணநோ அபாவ ததாஂ ஜீவநா ப்ரதேஶோநோ லோகப்ரமாணே விஸ்தார
தவோ ஜோஈஏ?
தேநோ பரிஹார கரவாமாஂ ஆவே சே கே தீவாநா ப்ரகாஶநோ ஜே விஸ்தார சே தே ஸ்வபாவஜந்ய சே,
பண பரஜநித நதீ, பாஜந ஆதிநா ஸாதி ஆவரணதீ தேநோ ப்ரகாஶவிஸ்தார ஆச்சாதித கரவாமாஂ
ஆவ்யோ ஹதோ, தே காரணே தேநா ஆவரணநோ அபாவ ததாஂ ஜ ப்ரகாஶவிஸ்தார கடே சே ஜ (ஸஂபவே சே)
பண ஜீவ அநாதிகாளதீ கர்மதீ டஂகாயேலோ ஹோவாதீ தேநோ ஸ்வாபாவிக விஸ்தார நதீ.
ஸஂகோசவிஸ்தார க்யா காரணே சே? ஸஂகோசவிஸ்தார ஶரீரநாமகர்மஜநித சே தே காரணே (ஜேவீ
ரீதே மாடீநுஂ வாஸண பாணீதீ பீநுஂ ரஹே சே த்யாஂ ஸுதீ பாணீநா ஸஂபஂததீ தேமாஂ வத-கட தாய சே,
नामकर्मसे रहित हुआ [शुद्धजीवः ] शुद्धजीव [न वर्धते क्षरति ] न तो बढ़ता है, और न घटता
है, [तेन ] इसी कारण [जिनवराः ] जिनेन्द्रदेव [जीवं ] जीवको [चरमशरीरप्रमाणं ]
चरमशरीरप्रमाण [ब्रुवन्ति ] कहते हैं
भावार्थ :यद्यपि संसार अवस्थामें हानि-वृद्धिका कारण शरीरनामा नामकर्म है,
उसके संबंधसे जीव घटता है, और बढ़ता है; जब महामच्छका शरीर पाता है, तब तो
शरीरकी वृद्धि होती है, और जब निगोदिया शरीर धारता है, तब घट जाता है और मुक्त
अवस्थामें हानि-वृद्धिका कारण जो नामकर्म उसका अभाव होनेसे जीवके प्रदेश न तो
सिकुड़ते हैं, न फै लते हैं, किन्तु चरमशरीरसे कुछ कम पुरुषाकार ही रहते हैं, इसलिये
शरीरप्रमाण हैं, यह निश्चय हुआ
यहाँ कोई प्रश्न करे, कि जब तक दीपकके आवरण
है, तब तक तो प्रकाश नहीं हो सकता, और जब उसके रोकनेवालेका अभाव हुआ, तब
प्रकाश विस्तृत होकर फै ल जाता है, उसी प्रकार मुक्ति अवस्थामें आवरणका अभाव होनेसे
௯௨ ]யோகீந்துதேவவிரசித: [ அதிகார-௧ : தோஹா-௫௪