Pravachan Ratnakar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 98.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 1162 of 4199

 

gAthA–98

तथापि–

ववहारेण दु आदा करेदि घडपडरधाणि दव्वाणि।
करणाणि य कम्माणि य णोकम्माणीह विविहाणि।। ९८ ।।
व्यवहारेण त्वात्मा करोति घटपटरथान् द्रव्याणि।
करणानि च कर्माणि च नोकर्माणीह विविधानि।। ९८ ।।

have kahe chhe ke vyavahArI jIvo Am kahe chhe-

ghaT–paT–rathAdik vastuo, karaNo ane karmo vaLI,
nokarma vidhavidh jagatamAn AtmA kare vyavahArathI. 98.

gAthArtha– [व्यवहारेण तु] vyavahArathI arthAt vyavahArI loko mAne chhe ke [इह] jagatamAn [आत्मा] AtmA [घटपटरथान् द्रव्याणि] ghaDo, kapaDun, rath ityAdi vastuone, [च] vaLI [करणानि] indriyone, [विविधानि] anek prakAranAn [कर्माणि] krodhAdi dravyakarmone [च नोकर्माणि] ane sharIrAdi nokarmone [करोति] kare chhe.

TIkA– jethI potAnA (ichchhArUp) vikalpa ane (hastAdinI kriyArUp) vyApAr vaDe A AtmA ghaT Adi paradravyasvarUp bAhyakarmane karato (vyavahArIone) pratibhAse chhe tethI tevI rIte (AtmA) krodhAdi paradravyasvarUp samasta antarang karmane paN-banne karmo paradravyasvarUp hoIne temanAmAn taphAvat nahi hovAthI-kare chhe, evo vyavahArI jIvono vyAmoh (bhrAnti, agnAn) chhe.

bhAvArtha– ghaT-paT, karma-nokarma ityAdi paradravyone AtmA kare chhe em mAnavun te vyavahArI lokono vyavahAr chhe, agnAn chhe.

* * *
samayasAr gAthA 98 mathALun

have kahe chhe ke vyavahArI jIvo Am kahe chhe-

* gAthA 98 TIkA uparanun pravachan *

‘jethI potAnA (ichchhArUp) vikalpa ane (hastAdinI kriyArUp) vyApAr vaDe A AtmA ghaT Adi paradravyasvarUp bAhya karmane karato (vyavahArIone) pratibhAse chhe