Pravachan Ratnakar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 293.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 2870 of 4199

 

gAthA–293
किमयमेव मोक्षहेतुरिति चेत्–
बंधाणं च सहावं वियाणिदुं अप्पणो सहावं च।
बंधेसु जो विरज्जदि सो कम्मविमोक्खणं कुणदि।। २९३।।
बन्धानां च स्वभावं विज्ञायात्मनः स्वभावं च।
बन्धेषु यो विरज्यते स कर्मविमोक्षणं करोति।। २९३।।

‘mAtra A ja (arthAt bandhano chhed ja) mokShanun kAraN kem chhe?’ em pUchhavAmAn AvatAn have teno uttar kahe chhe-

bandho taNo jANI svabhAv, svabhAv jANI Atmano,
je bandh mAnhI virakta thAye, karmamokSha kare aho! 293.

gAthArtha– [बन्धानां स्वभावं च] bandhonA svabhAvane [आत्मनः स्वभावं च] ane AtmAnA svabhAvane [विज्ञाय] jANIne [बन्धेषु] bandho pratye [यः] je [विरज्यते] virakta thAy chhe, [सः] te [कर्मविमोक्षणं करोति] karmothI mukAy chhe.

TIkA– je, nirvikArachaitanyachamatkAramAtra AtmasvabhAvane (AtmAnA svabhAvane) ane tene (arthAt AtmAne) vikAr karanArA evA bandhonA svabhAvane jANIne, bandhothI virame chhe, te ja sarva karmothI mukAy chhe. AthI (-A kathanathI), AtmA ane bandhanun dvidhAkaraN ja mokShanun kAraN chhe evo niyam karavAmAn Ave chhe (arthAt AtmA ane bandhane judA judA karavA te ja mokShanun kAraN chhe em nakkI karavAmAn Ave chhe).

* * *
samayasAr gAthA 293 mathALun

mAtra A ja (arthAt bandhano chhed ja) mokShanun kAraN kem chhe? juo A shiShyano prashna! em ke rAg ane AtmAne judA pADavA e ek ja mokShanun kAraN kem chhe? em pUchhavAmAn AvatAn have teno uttar kahe chhe-

* gAthA 293 TIkA uparanun pravachan *

‘je, nirvikAr chaitanyachamatkAramAtra AtmasvabhAvane ane tene (arthAt AtmAne)