Pravachan Ratnakar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 317.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 3091 of 4199

 

gAthA–317
अज्ञानी वेदक एवेति नियम्यते–
ण मुयदि पयडिमभव्वो सुट्ठु वि अज्झाइदूण सत्थाणि।
गुडदुद्धं पि पिबंता ण पण्णया णिव्विसा होंति।। ३१७।।
न मुञ्चति प्रकृतिमभव्यः सुष्ठ्वपि अधीत्य शास्त्राणि।
गुडदुग्धमपि पिबन्तो न पन्नगा निर्विषा भवन्ति।। ३१७।।

have, ‘agnAnI vedak ja chhe’ evo niyam karavAmAn Ave chhe (arthAt ‘agnAnI bhoktA ja chhe’ evo niyam chhe-em kahe chhe)-

surIte bhaNIne shAstra paN prakRiti abhavya nahIn taje,
sAkarasahit kShIrapAnathI paN sarpa nahi nirviSh bane. 317

gAthArtha– [सुष्ठु] sArI rIte [शास्त्राणि] shAstro [अधीत्य अपि] bhaNIne paN [अभव्यः] abhavya [प्रकृतिम्] prakRitine (arthAt prakRitinA svabhAvane) [न मुञ्चति] chhoDato nathI, [गुडदुग्धम्] jem sAkaravALun dUdh [पिबन्तः अपि] pItAn chhatAn [पन्नगाः] sarpo [निर्विषाः] nirviSh [न भवन्ति] thatA nathI.

TIkA– jem A jagatamAn sarpa viShabhAvane potAnI meLe chhoDato nathI ane viShabhAv chhoDAvavAne (maTADavAne) samartha evA sAkarasahit dUdhanA pAnathI paN chhoDato nathI, tem kharekhar abhavya prakRitisvabhAvane potAnI meLe chhoDato nathI ane prakRitisvabhAv chhoDAvavAne samartha evA dravyashrutanA gnAnathI paN chhoDato nathI; kAraN ke tene sadAy, bhAvashrutagnAnasvarUp shuddhAtmagnAnanA (-shuddha AtmAnA gnAnanA) abhAvane lIdhe, agnAnIpaNun chhe. AthI evo niyam karavAmAn Ave chhe (arthAt evo niyam Thare chhe) ke agnAnI prakRitisvabhAvamAn sthit hovAthI vedak ja chhe (-karmano bhoktA ja chhe).

bhAvArtha– A gAthAmAn, agnAnI karmanA phaLano bhoktA ja chhe-evo niyam kahyo. ahIn abhavyanun udAharaN yukta chhe. abhavyano evo svayamev svabhAv chhe ke dravyashrutanun gnAn Adi bAhya kAraNo maLavA chhatAn abhavya jIv, shuddha AtmAnA gnAnanA abhAvane lIdhe, karmanA udayane bhogavavAno svabhAv badalato nathI; mATe A