Pravachan Ratnakar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 247.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 2530 of 4199

 

gāthā – 247
जो मण्णदि हिंसामि य हिंसिज्जामि य परेहिं सत्तेहिं।
सो मूढो अण्णाणी णाणी एत्तो दु विवरीदो।।
२४७।।
यो मन्यते हिनस्मि च हिंस्ये च परैः सत्त्वैः।
स मूढोऽज्ञानी ज्ञान्यतस्तु विपरीतः।।
२४७।।
have mithyādraṣhṭinā āshayane gāthāmān spaṣhṭa rīte kahe chheḥ-
je mānato–hun mārun ne par jīv māre mujane,
te mūḍh chhe, agnānī chhe, viparīt ethī gnānī chhe. 247.
gāthārthaḥ– [यः] je [मन्यते] em māne chhe ke [हिनस्मि च] ‘hun par jīvone

mārun chhun (-haṇun chhun) [परैः सत्त्वैः हिंस्ये च] ane par jīvo mane māre chhe’, [सः] te [मूढः] mūḍh (-mohī) chhe, [अज्ञानी] agnānī chhe, [तु] ane [अतः विपरीतः] ānāthī viparīt (arthāt āvun nathī mānato) te [ज्ञानी] gnānī chhe.

ṭīkāḥ– ‘par jīvo ne hun haṇun chhun ane par jīvo mane haṇe chhe’-evo adhyavasāy

dhruvapaṇe (-nishchitapaṇe, niyamathī) agnān chhe. te adhyavasāy jene chhe te agnānīpaṇāne līdhe mithyādraṣhṭi chhe; ane jene te adhyavasāy nathī te gnānīpaṇāne līdhe samyagdraṣhṭi chhe.

bhāvārthaḥ– ‘par jīvone hun mārun chhun ane par mane māre chhe’ evo āshay agnān

chhe tethī jene evo āshay chhe te agnānī chhe-mithyādraṣhṭi chhe ane jene evo āshay nathī te gnānī chhe-samyagdraṣhṭi chhe.

nishchayanaye kartānun svarūp e chhe ke-pote svādhīnapaṇe je bhāvarūpe pariṇame te bhāvano pote kartā kahevāy chhe. māṭe paramārthe koī koīnun maraṇ karatun nathī. je parathī paranun maraṇ māne chhe, te agnānī chhe. nimittanaimittikabhāvathī kartā kahevo te vyavahāranayanun vachan chhe; tene yathārtha rīte (apekṣhā samajīne) mānavun te samyaggnān chhe.

*
samayasār gāthā 247 mathāḷu

have mithyādraṣhṭinā āshayane gāthāmān spaṣhṭa rīte kahe chheḥ-

gāthā 247ḥ ṭīkā uparanun pravachan

“par jīvone hun haṇun chhun ane par jīvo mane haṇe chhe”-evo adhyavasāy