Pravach Ratno Part 1-Gujarati (English transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 155 of 225
PDF/HTML Page 168 of 238

 

shrI pravachan ratno-1 1pap jANavAnun gnAn rAgathI thayun nathI. thayun chhe potAthI. potAnA gnAn (paryAyamAn) gnAn thayun, temAn rAg nimitta chhe, chhatAn te rAganun kArya, jIvanun nathI. AhA.. hA! chhe? ‘evun je gnAn te ja gnAtAnun vyApya chhe.’

AhA..! rAganun gnAn, emAn e (rAg) nimitta chhe, (gnAn) Am to, potAnun potAthI thayun chhe rAgane jANavAnun gnAn paN gnAn pote potAthI thayun chhe. enA gnAnamAn rAg nimitta mAtra chhe ane te gney-gnAyakano vyavahAr mAtra hovA chhatAn e rAg AtmAnun kArya nathI.

AhA.. hA! rAganun kArya nathI AtmAnun-I to pahelAn AvI gayun chhe. AnhI to have AtmAnun gnAn thayun/ rAganun gnAn thayun, gnAn thayun chhe potAnA upAdAnathI. rAg vyavahArarantatrayano vikalpa chhe, nimittanun gnAn/gneyagnAyak sambandhano vyavahAr mAtra hovA chhatAn te rAg AtmAnun kArya nathI.

bhAShA to sAdI chhe paN bhaI, bhAv to... bhAv to je hoy te Ave emAn... ane haLavA karI nakhAy kAI? ... AhA.. hA! evun svarUp chhe!

AhA.. hA! ‘mATe te gnAn ja gnAtAnun karma chhe’ lyo! vyavahAre.. (kahyun) e AtmA gnAyak chhe, eNe svane jANyo... rAg chhe tene parane jANyun, evun je gneyagnAyak (paNun) to vyavahAr mAtra! chhatAn... te rAganun kArya AtmAnun nathI. mATe te gnAn ja gnAtAnun kArya chhe-rAg AtmAnun kArya nathI, rAgasambandhI gnAn je potAthI thayun chhe te ja gnAtAnun kArya chhe. AhA.. hA! chhe? ‘mATe te gnAn ja gnAtAnun kArya chhe e paN hajI bhed chhe AhA.. hA! e AnhI parathI judun batAvavun chhe ne...! nahitar to... rAgasambandhI gnAn ne potAsambandhI gnAn, e gnAn potAthI thayun chhe, e gnAn gnAtAnun kArya chhe e paN vyavahAr kIdho! (kharekhar to) e gnAtAnA pariNAm je thayA pariNAm, e pariNAm kartA ane pariNAm etun kArya (chhe), ene AtmAnun kArya (kahyun e to) parathI judun pADavAne kahyun chhe.

AhA..! ATalA badhA bhed, kyAn samajavA! vItarAg mArag evo chhe bhAI! bahu sUkShma-jhINo chhe!!

have, A ja arthanA samarthananun kaLasharUp kAvya kahe chhe. lyo! gAthA pUrI thaI, TIkA (pUrI thaI)

kalash–49
(शार्दूलंविक्रीडित)
व्याप्यव्यापकता तदात्मनि भवेत्रैवातदात्मन्यपि
व्याप्यव्यापकभावसम्भवमृते का कर्तुकर्मस्थितिः।
ईत्युद्दामविवेकधस्मरमहोभारेण भिन्दंस्तमो
ज्ञानीभूय तदा स एष लसितः कर्तृत्वशून्यः पुमान्।। ४९।।

(shlokArtha) ‘व्याप्यव्यापकता तदात्मनि भवेत्’ – vyApyavyApakapaNun eTale kartAkarmapaNun tatsvarUpamAn ja hoy’ -rAg e kAI jIvanun svarUp nathI. tethI ‘vyApyavyApakapaNun tatsvarUpamAn ja hoy.’ AtmA vyApak ane enA gnAnapariNAm te vyApya hoy. parathI judun pADIne batAvavun chhe ne atyAre!

AhA..hA! vyApak (nun) vyApya, eTale gnAnapariNAm, ane vyApak te AtmA. e tatsvarUpamAn