kahAnajainashAstramALA ]
भक्त्या पद्मनन्दिमुनये दत्तम् । तेन पुस्तकेन तत्राटव्यां पूर्वभट्टारकाः केचित् किल पूजां कृत्वा कारयित्वा च व्याख्यानं कृतवन्तः कोटरे धृत्वा च गतवन्तश्च । गोविन्देन च बाल्यात्प्रभृति तं दृष्ट्वा नित्यमेव पूजा करता वृक्षकोटर२स्यापि । एष स गोविन्दो निदानेन मृत्वा तत्रैव ग्रामकूटस्य पुत्रोऽभूत् । तमेव पद्मनन्दिमुनिमालोक्य जातिस्मरो जातः । तपो गृहीत्वा कोण्डेशनामा महामुनिः श्रुतधरोऽभूत् । इति श्रुतदानस्य फलम् ।
मालवदेशे घटग्रामे कुम्भकारो देविलनामा३ नापितश्च धमिल्लनामा । ताभ्यां
पथिकजनानां वसतिनिमित्तं देवकुलं कारितम् । एकदा देविलेन मुनये तत्र प्रथमं वसतिर्दत्ता
धमिल्लेन च पश्चात् परिव्राजकस्तत्रानीय धृतः । ताभ्यां च धमिल्लपरिव्राजकाभ्यां निःसारितः
koTaramAnthI (bakholamAnthI) uddhAr karIne tathA bhaktithI tenun pUjan karIne padmanandi munine te Apyun. te pustak dvArA te jangalamAn koI pUrva bhaTTArakoe tenI pUjA karI tathA karAvIne, vyAkhyAn karyun hatun ane tene koTaramAn (bakholamAn) mUkIne chAlyA gayA hatA. govinda bALapaNathI te shAstra joIne nitya tenI pUjA karato. pharIthI tenAn darshan thAy te mATe teNe tene vRukShanA koTaramAn sthApit karyun. te govinda nidAnathI marIne te gAmamAn ja grAmakUTano putra thayo. te ja padmanandi munine joIne tene jAtismaraN thayun. tap dhAraN karIne te kaunDesh nAmano shrutadhar mahAmuni thayo.
e pramANe shrutadAnanun – shrutanA upakaraNanA dAnanun phaL chhe. 3.
vasatinA dAnamAn sUkar draShTAnta chhe.
mAlav deshamAn ghaT gAmamAn devil nAmano kumbhAr ane dhamilla nAmano hajAm hato. te bannee musApharone rahevA mATe devakuL karAvyun.
ek divas devile munine tyAn pahelA rAkhyA ane pachhI dhamille bhikShukane tyAn lAvI rAkhyo. dhamilla ane bhikShuk banne dvArA kADhI mUkAyelA te muni vRukShanA mULamAn rAtre DAns – machchhar – shIt Adi sahan karatA TharyA. prabhAte devil ane dhamilla – banne te kAraNe paraspar yuddha karIne maryA ane vindhyadeshamAn anukrame moTo bhUnD ane vAgh tarIke २. वृक्षस्य इति ग० । पूजां कृत्वा वृक्षकोटरे स्थापितं इति ख० । ३. देवलनामा ।