Ratnakarand Shravakachar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 13 nirvichikitshat Anganu lakshaN.

< Previous Page   Next Page >


Page 30 of 315
PDF/HTML Page 54 of 339

 

40 ]

ratnakaranDak shrAvakAchAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
सम्प्रति निर्विचिकित्सागुणं सम्यग्दर्शनस्य प्ररूपयन्नाह
स्वभावतोऽशुचौ काये रत्नत्रयपवित्रिते
निर्जुगुप्सा गुणप्रीतिर्मता निर्विचिकित्सता ।।१३।।

‘निर्विचिकित्सता मता’ अभ्युपगता कासौ ? ‘निर्जुगुप्सा’ विचिकित्साभावः क्व ? काये किंविशिष्टे ? ‘स्वभावतोऽशुचौ’ स्वरूपेणापवित्रिते इत्थंभूतेऽपि काये ‘रत्नत्रयपवित्रिते’ रत्नत्रयेण पवित्रिते पूज्यतां नीते कुतस्तथाभूते निर्जुगुप्सा भवतीत्याह ‘गुणप्रीतिः’ यतो गुणेन रत्नत्रयाधारभूतमुक्तिसाधकत्वलक्षणेन प्रीतिर्मनुष्यशरीरमेवेदं मोक्षसाधकं नान्यद्देवादिशरीरमित्यनुरागः ततस्तत्र निर्जुगुप्सेति ।।१३।।

have samyagdarshananA nirvichikitsatA guNanun prarUpaN karIne kahe chhe

3. nirvichikitsatA guNanun lakShaN
shlok 13

anvayArtha :[स्वभावतः ] svarUpathI [अशुचौ ] apavitra, kintu [रत्नत्रयपवित्रिते ] samyagdarshan, samyaggnAn ane samyakchAritrathI pavitra [काये ] sharIramAn [निर्जुगुप्सा ] jugupsArahit (glAnirahit) [गुणप्रीतिः ] (muktisAdhak) guNone lIdhe prIti karavI te [निर्विचिकित्सता ] nirvichikitsatA ang kahevAy chhe.

TIkA :निर्विचिकित्सता मता’ nirvichikitsatA mAnavAmAn AvI chhe - svIkAravAmAn AvI chhe. te shun? निर्जुगुप्सा’ nirjugupsA arthAt vichikitsA na hovI te. kyAn? sharIramAn. kevA prakAranA sharIramAn? स्वभावतोऽशुचौ’ svarUpathI apavitra. AvA (apavitra) sharIrane paN, रत्नत्रयपवित्रिते’ ratnatrayathI pavitra banAvavAmAn Ave chhe - pUjya banAvavAmAn Ave chhe. evA sharIramAn nirjugupsA (glAni na hovI) shA kAraNe hoy? te kahe chhe. गुणप्रीतिः’ kAraN ke ratnatrayanA AdhArabhUt ane muktinA sAdhakasvarUp guNane lIdhe (temAn) prIti hoy chhe. manuShyanun A sharIr ja mokShasAdhak chhe, nahi ke anya devAdinun sharIr; evo anurAg (prIti) hoy chhe, tethI temAn nirjugupsA hoy chhe arthAt temAn glAni hotI nathI.

bhAvArtha : A nirvichikitsA guNanun varNan chhe. vichikitsAno artha glAni chhe.