Samaysar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 201-202.

< Previous Page   Next Page >


Page 315 of 642
PDF/HTML Page 346 of 673

 

kahAnajainashAstramALA ]

nirjarA adhikAr
315
कथं रागी न भवति सम्यग्दृष्टिरिति चेत्
परमाणुमित्तयं पि हु रागादीणं तु विज्जदे जस्स
ण वि सो जाणदि अप्पाणयं तु सव्वागमधरो वि ।।२०१।।
अप्पाणमयाणंतो अणप्पयं चावि सो अयाणंतो
कह होदि सम्मदिट्ठी जीवाजीवे अयाणंतो ।।२०२।।
परमाणुमात्रमपि खलु रागादीनां तु विद्यते यस्य
नापि स जानात्यात्मानं तु सर्वागमधरोऽपि ।।२०१।।
आत्मानमजानन् अनात्मानं चापि सोऽजानन्
कथं भवति सम्यग्दृष्टिर्जीवाजीवावजानन् ।।२०२।।

यस्य रागादीनामज्ञानमयानां भावानां लेशस्यापि सद्भावोऽस्ति स श्रुतकेवलिकल्पोऽपि syAdvAdanyAyathI satyArtha samajI jAy to tene avashya samyaktvanI prApti thAy ja chhe te avashya samyagdraShTi banI jAy chhe. 137.

have pUchhe chhe ke rAgI (jIv) kem samyagdraShTi na hoy? teno uttar kahe chhe

aNumAtra paN rAgAdino sadbhAv varte jehane,
te sarvaAgamadhar bhale paN jANato nahi Atmane; 201.
nahi jANato jyAn Atmane ja, anAtma paN nahi jANato,
te kem hoy sudraShTi je jIv-ajIvane nahi jANato? 202.

gAthArtha[ खलु ] kharekhar [ यस्य ] je jIvane [ रागादीनां तु परमाणुमात्रम् अपि ] paramANumAtraleshamAtrapaN rAgAdik [ विद्यते ] varte chhe [ सः ] te jIv [ सर्वागमधरः अपि ] bhale sarva Agam bhaNelo hoy topaN [ आत्मानं तु ] AtmAne [ न अपि जानाति ] nathI jANato; [ च ] ane [ आत्मानम् ] AtmAne [ अजानन् ] nahi jANato thako [ सः ] te [ अनात्मानं अपि ] anAtmAne (parane) paN [ अजानन् ] nathI jANato; [ जीवाजीवौ ] e rIte je jIv ane ajIvane [ अजानन् ] nathI jANato te [ सम्यग्दृष्टिः ] samyagdraShTi [ कथं भवति ] kem hoI shake?

TIkAjene rAgAdi agnAnamay bhAvonA leshamAtrano paN sadbhAv chhe te bhale