Samaysar-Gujarati (English transliteration). Moksha Adhikar Kalash: 180.

< Previous Page   Next Page >


Page 424 of 642
PDF/HTML Page 455 of 673

 

-8-
mokSha adhikAr
अथ प्रविशति मोक्षः
(शिखरिणी)
द्विधाकृत्य प्रज्ञाक्रकचदलनाद्बन्धपुरुषौ
नयन्मोक्षं साक्षात्पुरुषमुपलम्भैकनियतम्
इदानीमुन्मज्जत्सहजपरमानन्दसरसं
परं पूर्णं ज्ञानं कृतसकलकृत्यं विजयते
।।१८०।।
karmabandh sau kApIne, pahonchyA mokSha suthAn;
namun siddha paramAtamA, karun dhyAn amalAn.

pratham TIkAkAr AchAryadev kahe chhe ke ‘have mokSha pravesh kare chhe’. jem nRityanA akhADAmAn svAng pravesh kare chhe tem ahIn mokShatattvano svAng pravesh kare chhe. tyAn gnAn sarva svAngane jANanArun chhe, tethI adhikAranA AdimAn AchAryadev samyaggnAnanA mahimArUp mangaL kare chhe

shlokArtha[इदानीम् ] have (bandh padArtha pachhI), [प्रज्ञा-क्रकच-दलनात् बन्ध-पुरुषौ द्विधाकृत्य] pragnArUpI karavat vaDe vidAraN dvArA bandh ane puruShane dvidhA (judA judAbe) karIne, [पुरुषम् उपलम्भ-एक-नियतम्] puruShaneke je puruSh mAtra *anubhUti vaDe ja nishchit chhe tene[साक्षात् मोक्षं नयत्] sAkShAt mokSha pamADatun thakun, [पूर्णं ज्ञानं विजयते] pUrNa gnAn jayavant pravarte chhe. kevun chhe te gnAn? [उन्मज्जत्-सहज-परम-आनन्द-सरसं] pragaT thatA sahaj param Anand vaDe saras arthAt rasayukta chhe, [परं] utkRuShTa chhe, ane [कृत-सकल-कृत्यं] karavAyogya samasta kAryo jeNe karI lIdhAn chhe (jene kAI karavAnun bAkI rahyun nathI) evun chhe.

* jeTalun svarUp-anubhavan chhe teTalo ja AtmA chhe.