Moksha-Marg Prakashak-Hindi (Kannada transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 65 of 350
PDF/HTML Page 93 of 378

 

background image
-
ತೀಸರಾ ಅಧಿಕಾರ ][ ೭೫
ತಥಾ ನಾಮಕರ್ಮಸೇ ಅಶುಭ ಗತಿ, ಜಾತಿ ಹೋನೇ ಪರ ದುಃಖ ಮಾನತಾ ಥಾ, ಪರನ್ತು ಅಬ ಉನ ಸಬಕಾ
ಅಭಾವ ಹುಆ; ದುಃಖ ಕಹಾಂಸೇ ಹೋ? ತಥಾ ಶುಭಗತಿ, ಜಾತಿ ಆದಿ ಹೋನೇ ಪರ ಕಿಂಚಿತ್ ದುಃಖ ದೂರ ಹೋನೇಸೇ
ಸುಖ ಮಾನತಾ ಥಾ; ಪರನ್ತು ಅಬ ಉನಕೇ ಬಿನಾ ಹೀ ಸರ್ವ ದುಃಖಕಾ ನಾಶ ಔರ ಸರ್ವ ಸುಖಕಾ ಪ್ರಕಾಶ
ಪಾಯಾ ಜಾತಾ ಹೈ. ಇಸಲಿಯೇ ಉನಕಾ ಭೀ ಕುಛ ಪ್ರಯೋಜನ ನಹೀಂ ರಹಾ.
ತಥಾ ಗೋತ್ರಕೇ ನಿಮಿತ್ತಸೇ ನೀಚ ಕುಲ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋನೇ ಪರ ದುಃಖ ಮಾನತಾ ಥಾ, ಅಬ ಉಸಕಾ ಅಭಾವ
ಹೋನೇಸೇ ದುಃಖಕಾ ಕಾರಣ ನಹೀಂ ರಹಾ; ತಥಾ ಉಚ್ಚ ಕುಲ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋನೇ ಪರ ಸುಖ ಮಾನತಾ ಥಾ, ಪರನ್ತು ಅಬ
ಉಚ್ಚ ಕುಲಕೇ ಬಿನಾ ಹೀ ತ್ರೈಲೋಕ್ಯ ಪೂಜ್ಯ ಉಚ್ಚ ಪದಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೈ.
ಇಸ ಪ್ರಕಾರ ಸಿದ್ಧೋಂಕೇ ಸರ್ವ ಕರ್ಮೋಂಕಾ ನಾಶ ಹೋನೇಸೇ ಸರ್ವ ದುಃಖಕಾ ನಾಶ ಹೋ ಗಯಾ ಹೈ.
ದುಃಖಕಾ ಲಕ್ಷಣ ತೋ ಆಕುಲತಾ ಹೈ ಔರ ಆಕುಲತಾ ತಭೀ ಹೋತೀ ಹೈ ಜಬ ಇಚ್ಛಾ ಹೋ; ಪರನ್ತು
ಇಚ್ಛಾಕಾ ತಥಾ ಇಚ್ಛಾಕೇ ಕಾರಣೋಂಕಾ ಸರ್ವಥಾ ಅಭಾವ ಹುಆ, ಇಸಲಿಯೇ ನಿರಾಕುಲ ಹೋಕರ ಸರ್ವ ದುಃಖರಹಿತ
ಅನನ್ತ ಸುಖಕಾ ಅನುಭವ ಕರತಾ ಹೈ; ಕ್ಯೋಂಕಿ ನಿರಾಕುಲತಾ ಹೀ ಸುಖಕಾ ಲಕ್ಷಣ ಹೈ. ಸಂಸಾರಮೇಂ ಭೀ
ಕಿಸೀ ಪ್ರಕಾರ ನಿರಾಕುಲ ಹೋಕರ ಸಬ ಹೀ ಸುಖ ಮಾನತೇ ಹೈಂ; ಜಹಾಂ ಸರ್ವಥಾ ನಿರಾಕುಲ ಹುಆ ವಹಾಂ ಸುಖ
ಸಮ್ಪೂರ್ಣ ಕೈಸೇ ನಹೀಂ ಮಾನಾ ಜಾಯೇ?
ಇಸ ಪ್ರಕಾರ ಸಮ್ಯಗ್ದರ್ಶನಾದಿ ಸಾಧನಸೇ ಸಿದ್ಧಪದ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರನೇ ಪರ ಸರ್ವ ದುಃಖಕಾ ಅಭಾವ ಹೋತಾ
ಹೈ, ಸರ್ವ ಸುಖ ಪ್ರಗಟ ಹೋತಾ ಹೈ.
ಅಬ ಯಹಾಂ ಉಪದೇಶ ದೇತೇ ಹೈಂ ಕಿಹೇ ಭವ್ಯ! ಹೇ ಭಾಈ!! ತುಝೇ ಜೋ ಸಂಸಾರಕೇ ದುಃಖ ಬತಲಾಏ
ಸೋ ವೇ ತುಝಪರ ಬೀತತೇ ಹೈಂ ಯಾ ನಹೀಂ, ವಹ ವಿಚಾರ ಔರ ತೂ ಜೋ ಉಪಾಯ ಕರತಾ ಹೈ ಇನ್ಹೇಂ ಝೂಠಾ ಬತಲಾಯಾ
ಸೋ ಐಸೇ ಹೀ ಹೈಂ ಯಾ ನಹೀಂ, ವಹ ವಿಚಾರ. ತಥಾ ಸಿದ್ಧಪದ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋನೇ ಪರ ಸುಖ ಹೋತಾ ಹೈ ಯಾ ನಹೀಂ,
ಉಸಕಾ ಭೀ ವಿಚಾರ ಕರ. ಜೈಸಾ ಕಹಾ ಹೈ ವೈಸೀ ಹೀ ಪ್ರತೀತಿ ತುಝೇ ಆತೀ ಹೋ ತೋ ತೂ ಸಂಸಾರಸೇ ಛೂಟಕರ
ಸಿದ್ಧಪದ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರನೇಕಾ ಹಮ ಜೋ ಉಪಾಯ ಕಹತೇ ಹೈಂ ವಹ ಕರ, ವಿಲಮ್ಬ ಮತ ಕರ. ಯಹ ಉಪಾಯ ಕರನೇಸೇ
ತೇರಾ ಕಲ್ಯಾಣ ಹೋಗಾ.
ಇತಿ ಶ್ರೀ ಮೋಕ್ಷಮಾರ್ಗಪ್ರಕಾಶಕ ಶಾಸ್ತ್ರಮೇಂ ಸಂಸಾರದುಃಖ ತಥಾ ಮೋಕ್ಷಸುಖಕಾ ನಿರೂಪಕ
ತೃತೀಯ ಅಧಿಕಾರ ಪೂರ್ಣ ಹುಆ ....