Moksha-Marg Prakashak-Hindi (Malayalam transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 136 of 350
PDF/HTML Page 164 of 378

 

background image
-
൧൪൬ ] [ മോക്ഷമാര്ഗപ്രകാശക
നാമ രഖേ തഥാ അനുസാരീ പൂര്വഗ്രന്ഥോംകാ കഹാ; ഉസീ പ്രകാര കഹനാ യോഗ്യ ഥാ. അംഗാദികകേ നാമ
രഖകര ഗണധരകൃതകാ ഭ്രമ കിസലിയേ ഉത്പന്ന കിയാ? ഇസലിയേ ഗണധരകേ, പൂര്വധാരീകേ വചന നഹീം
ഹൈം. തഥാ ഇന സൂത്രോംമേം വിശ്വാസ കരനേകേ അര്ഥ ജോ ജിനമത
അനുസാര കഥന ഹൈ വഹ തോ സത്യ
ഹൈ ഹീ; ദിഗമ്ബര ഭീ ഉസീ പ്രകാര കഹതേ ഹൈം.
തഥാ ജോ കല്പിത രചനാ കീ ഹൈ, ഉസമേം പൂര്വാപര വിരുദ്ധപനാ വ പ്രത്യക്ഷാദി പ്രമാണമേം
വിരുദ്ധപനാ ഭാസിത ഹോതാ ഹൈ വഹീ ബതലാതേ ഹൈംഃ
അന്യലിംഗസേ മുക്തികാ നിഷേധ
അന്യലിംഗീകേ വ ഗൃഹസ്ഥകേ വ സ്ത്രീകേ വ ചാണ്ഡാലാദി ശൂദ്രോംകേ സാക്ഷാത് മുക്തികീ പ്രാപ്തി ഹോനാ
മാനതേ ഹൈം, സോ ബനതാ നഹീം ഹൈ. സമ്യഗ്ദര്ശന-ജ്ഞാന-ചാരിത്രകീ ഏകതാ മോക്ഷമാര്ഗ ഹൈ; പരന്തു സമ്യഗ്ദര്ശനകാ
സ്വരൂപ തോ ഐസാ കഹതേ ഹൈംഃ
അരഹന്തോ മഹാദേവോ ജാവജ്ജീവം സുസാഹണോ ഗുരുണോ.
ജിണപണ്ണത്തം തത്തം ഏ സമ്മത്തം മഏ ഗഹിയം ....
സോ അന്യലിംഗീകേ അരഹന്തദേവ, സാധു, ഗുരു, ജിനപ്രണീത തത്ത്വകാ മാനനാ കിസ പ്രകാര സമ്ഭവ
ഹൈ? ജബ സമ്യക്ത്വ ഭീ ന ഹോഗാ തോ മോക്ഷ കൈസേ ഹോഗാ?
യദി കഹോഗേഅംതരങ്ഗമേം ശ്രദ്ധാന ഹോനേസേ ഉനകേ സമ്യക്ത്വ ഹോതാ ഹൈ; സോ വിപരീത ലിംഗ ധാരകകീ
പ്രശംസാദികേ കരനേ പര ഭീ സമ്യക്ത്വകോ അതിചാര കഹാ ഹൈ, തോ സച്ചാ ശ്രദ്ധാന ഹോനേകേ പശ്ചാത് ആപ
വിപരീത ലിംഗകാ ധാരക കൈസേ രഹേഗാ? ശ്രദ്ധാന ഹോനേ കേ പശ്ചാത് മഹാവ്രതാദി അംഗീകാര കരനേ പര
സമ്യക്ചാരിത്ര ഹോതാ ഹൈ, വഹ അന്യലിംഗമേം കിസപ്രകാര ബനേഗാ? യദി അന്യലിംഗമേം ഭീ സമ്യക്ചാരിത്ര ഹോതാ
ഹൈ തോ ജൈനലിംഗ അന്യലിംഗ സമാന ഹുആ, ഇസലിഏ അന്യലിംഗീകോ മോക്ഷ കഹനാ മിഥ്യാ ഹൈ.
ഗൃഹസ്ഥമുക്തി നിഷേധ
തഥാ ഗൃഹസ്ഥകോ മോക്ഷ കഹതേ ഹൈം; സോ ഹിംസാദിക സര്വ സാവദ്യയോഗകാ ത്യാഗ കരനേ പര
സമ്യക്ചാരിത്ര ഹോതാ ഹൈ, തബ സര്വ സാവദ്യയോഗകാ ത്യാഗ കരനേ പര ഗൃഹസ്ഥപനാ കൈസേ സമ്ഭവ ഹൈ?
യദി കഹോഗേ
അതരംഗ ത്യാഗ ഹുആ ഹൈ, തോ യഹാ തോ തീനോം യോഗ ദ്വാരാ ത്യാഗ കരതേ ഹൈം, തോ കായ
ദ്വാരാ ത്യാഗ കൈസേ ഹുആ? തഥാ ബാഹ്യ പരിഗ്രഹാദിക രഖനേ പര ഭീ മഹാവ്രത ഹോതേ ഹൈം; സോ മഹാവ്രതോംമേം
തോ ബാഹ്യത്യാഗ കരനേകീ ഹീ പ്രതിജ്ഞാ കരതേ ഹൈം, ത്യാഗ കിയേ ബിനാ മഹാവ്രത നഹീം ഹോതേ. മഹാവ്രത
ബിനാ ഛട്ഠാ ആദി ഗുണസ്ഥാന നഹീം ഹോതാ; തോ ഫി ര മോക്ഷ കൈസേ ഹോഗാ? ഇസലിഏ ഗൃഹസ്ഥകോ മോക്ഷ
കഹനാ മിഥ്യാവചന ഹൈ.