Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 233-236.

< Previous Page   Next Page >


Page 275 of 380
PDF/HTML Page 304 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
param-bhakti adhikAr
[ 275
(आर्या)
अपुनर्भवसुखसिद्धयै कुर्वेहं शुद्धयोगवरभक्ति म्
संसारघोरभीत्या सर्वे कुर्वन्तु जन्तवो नित्यम् ।।२३३।।
(शार्दूलविक्रीडित)
रागद्वेषपरंपरापरिणतं चेतो विहायाधुना
शुद्धध्यानसमाहितेन मनसानंदात्मतत्त्वस्थितः
धर्मं निर्मलशर्मकारिणमहं लब्ध्वा गुरोः सन्निधौ
ज्ञानापास्तसमस्तमोहमहिमा लीये परब्रह्मणि
।।२३४।।
(अनुष्टुभ्)
निर्वृतेन्द्रियलौल्यानां तत्त्वलोलुपचेतसाम्
सुन्दरानन्दनिष्यन्दं जायते तत्त्वमुत्तमम् ।।२३५।।
(अनुष्टुभ्)
अत्यपूर्वनिजात्मोत्थभावनाजातशर्मणे
यतन्ते यतयो ये ते जीवन्मुक्ता हि नापरे ।।२३६।।
(pUrvokta prakAre) yogabhakti karIne nirvANavadhUnA sukhane pAmyA chhe. 232.

[shlokArtha] apunarbhavasukhanI (muktisukhanI) siddhi arthe hun shuddha yoganI uttam bhakti karun chhun; sansAranI ghor bhItithI sarva jIvo nitya te uttam bhakti karo. 233.

[shlokArtha] gurunA sAnnidhyamAn nirmaLasukhakArI dharmane prApta karIne, gnAn vaDe jeNe samasta mohano mahimA naShTa karyo chhe evo hun, have rAgadveShanI paramparArUpe pariNat chittane chhoDIne, shuddha dhyAn vaDe samAhit (ekAgra, shAnt) karelA manathI AnandAtmak tattvamAn sthit raheto thako, parabrahmamAn (paramAtmAmAn) lIn thAun chhun. 234.

[shlokArtha] indriyalolupatA jemane nivRutta thaI chhe ane tattvalolup (tattvaprApti mATe ati utsuk) jemanun chitta chhe, temane sundar-Anandajharatun uttam tattva pragaTe chhe. 235.

[shlokArtha] ati apUrva nijAtmajanit bhAvanAthI utpanna thatA sukh mATe