Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 238 Gatha: 142.

< Previous Page   Next Page >


Page 279 of 380
PDF/HTML Page 308 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
nishchay-paramAvashyak adhikAr
[ 279
तथा हि
(मंदाक्रांता)
आत्मन्युच्चैर्भवति नियतं सच्चिदानन्दमूर्तौ
धर्मः साक्षात
् स्ववशजनितावश्यकर्मात्मकोऽयम्
सोऽयं कर्मक्षयकरपटुर्निर्वृतेरेकमार्गः
तेनैवाहं किमपि तरसा यामि शं निर्विकल्पम्
।।२३८।।
ण वसो अवसो अवसस्स कम्म वावस्सयं ति बोद्धव्वं
जुत्ति त्ति उवाअं ति य णिरवयवो होदि णिज्जुत्ती ।।१४२।।
न वशो अवशः अवशस्य कर्म वाऽवश्यकमिति बोद्धव्यम्
युक्ति रिति उपाय इति च निरवयवो भवति निरुक्ति : ।।१४२।।

ratnadIpakanI niShkamp-prakAshavALI shobhAne pAme chhe (arthAt ratnadIpakanI mAphak svabhAvathI ja niShkampapaNe atyant prakAshyAjANyA kare chhe).’’

vaLI (A 141mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shrI padmaprabhamaladhAridev shlok kahe chhe)

[shlokArtha] svavashatAthI utpanna Avashyak-karmasvarUp A sAkShAt dharma niyamathI (chokkas) sachchidAnandamUrti AtmAmAn (sat-chid-AnandasvarUp AtmAmAn) atishayapaNe hoy chhe. te A (Atmasthit dharma), karmakShay karavAmAn kushaL evo nirvANano ek mArga chhe. tenAthI ja hun shIghra koI (adbhut) nirvikalpa sukhane prApta karun chhun. 238.

vash je nahIn te ‘avash’, ‘Avashyak’ avashanun karma chhe;
te yukti agar upAy chhe, asharIr tethI thAy chhe. 142.

anvayArtha[न वशः अवशः] je (anyane) vash nathI te ‘avash’ chhe [वा] ane [अवशस्य कर्म] avashanun karma te [आवश्यकम्] ‘Avashyak’ chhe [इति बोद्धव्यम्] em jANavun; [युक्ति : इति] te (asharIr thavAnI) yukti chhe, [उपायः इति च] te (asharIr thavAno) upAy chhe, [निरवयवः भवति] tenAthI jIv niravayav (arthAt asharIr) thAy chhe. [निरुक्ति :] Am nirukti chhe.