णियमं णियमस्स फलं णिद्दिट्ठं पवयणस्स भत्तीए ।
शास्त्रादौ गृहीतस्य नियमशब्दस्य तत्फलस्य चोपसंहारोऽयम् ।
नियमस्तावच्छुद्धरत्नत्रयव्याख्यानस्वरूपेण प्रतिपादितः । तत्फलं परमनिर्वाणमिति प्रतिपादितम् । न कवित्वदर्पात् प्रवचनभक्त्या प्रतिपादितमेतत् सर्वमिति यावत् । यद्यपि
[have A 184 mI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shlok kahe chhe]
[shlokArtha — ] gatihetunA abhAvane lIdhe, sadA (arthAt kadApi) trilokanA shikharathI Unche jIv ane pudgal bannenun gaman hotun nathI ja. 304.
anvayArtha — [नियमः] niyam ane [नियमस्य फलं] niyamanun phaL [प्रवचनस्य भक्त्या] pravachananI bhaktithI [निर्दिष्टम्] darshAvavAmAn AvyAn. [यदि] jo (temAn kAI) [पूर्वापरविरोधः] pUrvApar (AgaLapAchhaL) virodh hoy to [समयज्ञाः] samayagno (AgamanA gnAtAo) [अपनीय] tene dUr karI [पूरयंतु] pUrti karajo.
TIkA — A, shAstranA AdimAn levAmAn AvelA niyamashabdano ane tenA phaLano upasanhAr chhe.
pratham to, niyam shuddharatnatrayanA vyAkhyAnasvarUpe pratipAdit karavAmAn Avyo; tenun phaL param nirvAN tarIke pratipAdit karavAmAn Avyun. A badhun kavipaNAnA abhimAnathI nahi paN pravachananI bhaktithI pratipAdit karavAmAn Avyun chhe. jo (temAn kAI) pUrvApar doSh hoy