Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 8.

< Previous Page   Next Page >


Page 19 of 380
PDF/HTML Page 48 of 409

 

kahAnajainashAstramALA ]
jIv adhikAr
[ 19

तस्स मुहुग्गदवयणं पुव्वावरदोसविरहियं सुद्धं

आगममिदि परिकहियं तेण दु कहिया हवंति तच्चत्था ।।।।
तस्य मुखोद्गतवचनं पूर्वापरदोषविरहितं शुद्धम्
आगममिति परिकथितं तेन तु कथिता भवन्ति तत्त्वार्थाः ।।।।

परमागमस्वरूपाख्यानमेतत

तस्य खलु परमेश्वरस्य वदनवनजविनिर्गतचतुरवचनरचनाप्रपञ्चः पूर्वापरदोषरहितः, तस्य भगवतो रागाभावात् पापसूत्रवद्धिंसादिपापक्रियाभावाच्छुद्धः परमागम इति परिकथितः तेन परमागमामृतेन भव्यैः श्रवणाञ्जलिपुटपेयेन मुक्ति सुन्दरीमुखदर्पणेन संसरणवारिनिधिमहावर्तनिमग्नसमस्तभव्यजनतादत्तहस्तावलम्बनेन सहजवैराग्यप्रासाद- शिखरशिखामणिना अक्षुण्णमोक्षप्रासादप्रथमसोपानेन स्मरभोगसमुद्भूताप्रशस्तरागाङ्गारैः

paramAtmavANI shuddha ne pUrvApare nirdoSh je,
te vANIne Agam kahI; teNe kahyA tattvArthane. 8.

anvayArtha[तस्य मुखोद्गतवचनं] temanA mukhamAnthI nIkaLelI vANI ke je [पूर्वापरदोषविरहितं शुद्धम्] pUrvApar doSh rahit (AgaLapAchhaL virodh rahit) ane shuddha chhe, tene [आगमम् इति परिकथितं] Agam kahel chhe; [तेन तु] ane teNe [तत्त्वार्थाः] tattvArtho [कथिताः भवन्ति] kahyA chhe.

TIkAA, paramAgamanA svarUpanun kathan chhe.

te (pUrvokta) parameshvaranA mukhakamaLamAnthI nIkaLel chatur vachanarachanAno vistArke je ‘pUrvApar doSh rahit’ chhe ane te bhagavAnane rAgano abhAv hovAthI pApasUtranI mAphak hinsAdi pApakriyAshUnya hovAthI ‘shuddha’ chhe teparamAgam kahevAmAn Avel chhe. te paramAgame ke je (paramAgam) bhavyoe karNarUpI anjalithI (khobAthI) pIvAyogya amRut chhe, je muktisundarInA mukhanun darpaN chhe (arthAt je paramAgam muktinun svarUp darshAve chhe), je sansArasamudranA mahA vamaLamAn nimagna samasta bhavya janone hastAvalamban (hAthano Teko) Ape chhe, je sahaj vairAgyarUpI mahelanA shikharano *shikhAmaNi chhe, je kadI nahi joyelA

*shikhAmaNi = Toch uparanun ratna; chUDAmaNi; kalagInun ratna. (paramAgam sahaj vairAgyarUpI mahelanA
shikhAmaNi samAn chhe, kAraN ke paramAgamanun tAtparya sahaj vairAgyanI utkRuShTatA chhe.)