Niyamsar-Gujarati (English transliteration). Shlok: 14.

< Previous Page   Next Page >


Page 18 of 380
PDF/HTML Page 47 of 409

 

niyamasAr
[ bhagavAnashrIkundakund-
तथा चोक्तं श्रीमदमृतचन्द्रसूरिभिः
(शार्दूलविक्रीडित)
‘‘कान्त्यैव स्नपयन्ति ये दशदिशो धाम्ना निरुन्धन्ति ये
धामोद्दाममहस्विनां जनमनो मुष्णन्ति रूपेण ये
दिव्येन ध्वनिना सुखं श्रवणयोः साक्षात्क्षरन्तोऽमृतं
वन्द्यास्तेऽष्टसहस्रलक्षणधरास्तीर्थेश्वराः सूरयः
।।’’
तथा हि
(मालिनी)
जगदिदमजगच्च ज्ञाननीरेरुहान्त-
र्भ्रमरवदवभाति प्रस्फु टं यस्य नित्यम्
तमपि किल यजेऽहं नेमितीर्थंकरेशं
जलनिधिमपि दोर्भ्यामुत्तराम्यूर्ध्ववीचिम्
।।१४।।

vaLI e ja rIte (AchAryadev) shrImad amRutachandrasUrie (AtmakhyAtinA 24mA shlokamAnkaLashamAn) kahyun chhe ke

‘‘[shlokArtha] jeo kAntithI dashe dishAone dhue chhenirmaL kare chhe, jeo tej vaDe atyant tejasvI sUryAdikanA tejane DhAnkI de chhe, jeo rUpathI janonAn man harI le chhe, jeo divyadhvani vaDe (bhavyonA) kAnomAn jANe ke sAkShAt amRut varasAvatA hoy evun sukh utpanna kare chhe ane jeo ek hajAr ne ATh lakShaNone dhAraN kare chhe, te tIrthankarasUrio vandya chhe.’’

vaLI (sAtamI gAthAnI TIkA pUrNa karatAn TIkAkAr munirAj shrI padmaprabhamaladhAridev shlok dvArA shrI neminAth tIrthankaranI stuti kare chhe)

[shlokArtha] jem kamaLanI andar bhramar samAI jAy chhe tem jemanA gnAnakamaLamAn A jagat tem ja ajagat (lok tem ja alok) sadA spaShTapaNe samAI jAy chhejaNAy chhe, te neminAth tIrthankarabhagavAnane hun kharekhar pUjun chhun ke jethI UnchA tarangovALA samudrane paN (dustar sansArasamudrane paN) be bhujAothI tarI jAun. 14.

18 ]