Niyamsar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Shlok: 13 Gatha: 7.

< Previous Page   Next Page >


Page 16 of 380
PDF/HTML Page 45 of 409

 

niyamasār
[ bhagavānashrīkundakund-
(मालिनी)
शतमखशतपूज्यः प्राज्यसद्बोधराज्यः
स्मरतिरसुरनाथः प्रास्तदुष्टाघयूथः
पदनतवनमाली भव्यपद्मांशुमाली
दिशतु शमनिशं नो नेमिरानन्दभूमिः
।।१३।।
णिस्सेसदोसरहिओ केवलणाणाइपरमविभवजुदो
सो परमप्पा उच्चइ तव्विवरीओ ण परमप्पा ।।।।
निःशेषदोषरहितः केवलज्ञानादिपरमविभवयुतः
स परमात्मोच्यते तद्विपरीतो न परमात्मा ।।।।

तीर्थंकरपरमदेवस्वरूपाख्यानमेतत आत्मगुणघातकानि घातिकर्माणि ज्ञानदर्शनावरणान्तरायमोहनीयकर्माणि, तेषां

[shlokārthaḥ] je so indrothī pūjya chhe, jemanun sadbodharūpī (samyaggnānarūpī) rājya vishāḷ chhe, kāmavijayī (laukāntik) devonā je nāth chhe, duṣhṭa pāponā samūhano jemaṇe nāsh karyo chhe, shrī kr̥iṣhṇa jemanān charaṇomān namyā chhe, bhavyakamaḷanā je sūrya chhe (arthāt bhavyorūpī kamaḷone vikasāvavāmān je sūrya samān chhe), te ānandabhūmi nemināth (ānandanā sthānarūp nemināth bhagavān) amane shāshvat sukh āpo. 13.

sau doṣh rahit, anantagnānadragādi vaibhavayukta je,
paramātma te kahevāy, taddaviparīt nahi paramātma chhe. 7.

anvayārthaḥ[निःशेषदोषरहितः] (evā) niḥsheṣh doṣhathī je rahit chhe ane [केवलज्ञानादिपरमविभवयुतः] kevaḷagnānādi param vaibhavathī je sanyukta chhe, [सः] te [परमात्मा उच्यते] paramātmā kahevāy chhe; [तद्विपरीतः] tenāthī viparīt [परमात्मा न] te paramātmā nathī.

ṭīkāḥā, tīrthaṅkar paramadevanā svarūpanun kathan chhe.

ātmānā guṇono ghāt karanārān ghātikarmognānāvaraṇīyakarma, darshanāvaraṇīyakarma, antarāyakarma ane mohanīyakarmachhe; temano niravasheṣhapaṇe pradhvans karyo hovāthī (kāī bākī

16 ]