Niyamsar-Hindi (Telugu transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 59 of 388
PDF/HTML Page 86 of 415

 

కహానజైనశాస్త్రమాలా ]అజీవ అధికార[ ౫౯
తథా చోక్తం పంచాస్తికాయసమయే
‘‘ఏయరసవణ్ణగంధం దోఫాసం సద్దకారణమసద్దం .
ఖంధంతరిదం దవ్వం పరమాణుం తం వియాణాహి ..’’
ఉక్తం చ మార్గప్రకాశే
(అనుష్టుభ్)
‘‘వసుధాన్త్యచతుఃస్పర్శేషు చిన్త్యం స్పర్శనద్వయమ్ .
వర్ణో గన్ధో రసశ్చైకః పరమాణోః న చేతరే ..’’
తథా హి
(మాలినీ)
అథ సతి పరమాణోరేకవర్ణాదిభాస్వ-
న్నిజగుణనిచయేస్మిన్ నాస్తి మే కార్యసిద్ధిః
.
ఇతి నిజహృది మత్త్వా శుద్ధమాత్మానమేకమ్
పరమసుఖపదార్థీ భావయేద్భవ్యలోకః
..౪౧..

ఇసప్రకార (శ్రీమద్భగవత్కున్దకున్దాచార్యదేవప్రణీత) శ్రీ పంచాస్తికాయసమయమేం (౮౧వీం గాథా ద్వారా) కహా హై కి :

‘‘[గాథార్థః] ఏక రసవాలా, ఏక వర్ణవాలా, ఏక గంధవాలా ఔర దో స్పర్శవాలా వహ పరమాణు శబ్దకా కారణ హై, అశబ్ద హై ఔర స్కన్ధకే భీతర హో తథాపి ద్రవ్య హై (అర్థాత్ సదైవ సర్వసే భిన్న, శుద్ధ ఏక ద్రవ్య హై ) .’’

ఔర మార్గప్రకాశమేం (శ్లోక ద్వారా) కహా హై కి :

‘‘[శ్లోేకార్థ :] పరమాణుకో ఆఠ ప్రకారకే స్పర్శోంమేం అన్తిమ చార స్పర్శోంమేంసే దో స్పర్శ, ఏక వర్ణ, ఏక గంధ తథా ఏక రస సమఝనా, అన్య నహీం .’’

ఔర (౨౭వీం గాథాకీ టీకా పూర్ణ కరతే హుఏ టీకాకార మునిరాజ శ్లోక ద్వారా భవ్య జనోంకో శుద్ధ ఆత్మాకీ భావనాకా ఉపదేశ కరతే హైం ) :

[శ్లోేకార్థ :] యది పరమాణు ఏకవర్ణాదిరూప ప్రకాశతే (జ్ఞాత హోతే) నిజ గుణసమూహమేం హైం, తో ఉసమేం మేరీ (కోఈ) కార్యసిద్ధి నహీం హై, (అర్థాత్ పరమాణు తో ఏక వర్ణ, ఏక గంధ ఆది అపనే గుణోంమేం హీ హై, తో ఫి ర ఉసమేం మేరా కోఈ కార్య సిద్ధ నహీం హోతా); ఇసప్రకార నిజ హృదయమేం మానకర పరమ సుఖపదకా అర్థీ భవ్యసమూహ శుద్ధ ఆత్మాకో ఏకకో భాయే .౪౧.