Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 193-194 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 95 of 378
PDF/HTML Page 121 of 404

 

background image
तद् द्राग्लब्धहिमाद्रिकुञ्जरचितप्रोद्दामयन्त्रोल्लसद्-
धारावेश्मसमो हि संसृतिपथे धर्मो भवेद्देहिनः
।।१९२।।
anuvAd : marubhUmi (mAravAD)mAn chAlanAr je pittaprakRitivALo sukumAr
musAphar grIShma RUtunA tIkShNa sUryanA prakRuShTa tAparUp agninI jvALAthI santapta thaIne
lAmbA samayathI mArganA shramathI pIDA pAmyo chhe tene jem tarat ja himAlayanI
lattAothI banel ane utkRuShTa phuvArAothI shobhAyamAn dhArAgRuh prApta thatAn apUrva
sukhano anubhav thAy chhe tevI ja rIte sansAramArgamAn chAlatA prANIne dharmathI abhUtapUrva
sukhano anubhav thAy chhe. 192.
(शार्दूलविक्रीडित)
संहारोग्रसमीरसंहतिहतप्रोद्भूतनीरोल्लसत्-
तुङ्गोर्मिभ्रमितोरुनक्रमकरग्राहादिभिर्भीषणे
अम्भोधौ विधुतोग्रबाडवशिखिज्वालाकराले पत-
ज्जन्तोःखे ऽपि विमानमाशु कुरुते धर्मः समालम्बनम्
।।१९३।।
anuvAd : je samudra ghAtak tIkShNa vAyu (pralay pavan)nA samUhathI
AghAt pAmIne jaLamAn utpanna thanAr unnat laharIothI Amatem uchhaLatA nakra,
magar ane grAh Adi hinsak jaLajantuothI bhay utpanna karanAr chhe tathA kampit
tIkShNa vADavAgninI jvALAthI bhayAnak chhe evA te samudramAn paDatA jIvone dharma
shIghratAthI AkAshamAn paN AlambanabhUt vimAn karI de chhe. 193.
(स्रग्धरा)
उह्यन्ते ते शिरोभिः सुरपतिभिरपि स्तूयमानाः सुरौधै-
र्गीयन्ते किन्नरीभिर्ललितपदलसद्गीतिभिर्भक्तिरागात्
बम्भ्रम्यन्ते च तेषां दिशि दिशि विशदाः कीर्तयः का न वा स्यात्
लक्ष्मीस्तेषु प्रशस्ता विदधति मनुजा ये सदा धर्ममेकम्
।।१९४।।
anuvAd : je manuShya sadA advitIy dharmano Ashray le chhe temane indro
adhikAr1 dharmopadeshAmRut ]95