Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 35-36 (2. Danopadeshana).

< Previous Page   Next Page >


Page 114 of 378
PDF/HTML Page 140 of 404

 

background image
(वसंततिलका)
नष्टा मणीरिव चिराज्जलधौ भवे ऽस्मि-
न्नासाद्य चारुनरतार्थजिनेश्वराज्ञाः
दानं न यस्य स जडः प्रविशेत् समुद्रं
सच्छिद्रनावमधिरुह्य गृहीतरत्नः
।।३५।।
anuvAd : ghaNA lAmbA samayathI samudramAn naShTa thayel maNi samAn A
bhavamAn uttam manuShya paryAy, dhan ane jinavANI pAmIne je dAn karato nathI te
mUrkha ratno laIne chhidravALI naukAmAn besIne samudramAn pravesh kare chhe.
visheShArtha : jevI rIte samudramAn paDelun maNinun pharIthI prApta thavun atishay kaThaN chhe tevI
ja rIte manuShya paryAy Adinun paN pharIthI prApta thavun atishay kaThaN chhe, te jo bhAgyavashe koIne
prApta thaI jAy ane chhatAn paN jo te dAnAdi shubh kAryomAn pravRutta thato nathI to samajavun joIe
ke jevI rIte koI manuShya khUb mUlyavAn ratno sAthe laIne chhidravALI nAvamAn bese chhe ane tethI
te te ratno sAthe pote paN samudramAn DUbI jAy chhe, AvI ja avasthA ukta manuShyanI paN thAy
chhe. kAraN ke bhaviShyamAn sukhI thavAnun sAdhan je dAnAdi kAryothI utpanna thanArun puNya hatun tene teNe
manuShya paryAyanI sAthe tene yogya sampatti meLavIne paN karyun ja nahi. 35.
(वसंततिलका)
यस्यास्ति नो धनवतः किल पात्रदान-
मस्मिन् परत्र च भवे यशसे सुखाय
अन्येन केनचिदनूनसुपुण्यभाजा
क्षिप्तः स सेवकनरो धनरक्षणाय
।।३६।।
anuvAd : je pAtradAn A bhavamAn yashanun kAraN tathA parabhavamAn sukhanun
kAraN chhe tene je dhanavAn manuShya karato nathI te manuShya jANe koI bIjA atishay
puNyashALI manuShya dvArA dhananA rakShaN mATe sevakanA rUpamAn ja rAkhavAmAn Avyo chhe.
visheShArtha : jo bhAgyavash dhansampattinI prApti thaI to teno sadupayog potAnI
yogya AvashyakatAnI pUrti karatA thakA pAtradAnamAn karavo joIe. parantu je manuShya prApta
sampattino na to svayam upabhog kare chhe ane na pAtradAn paN kare chhe te manuShya anya dhanavAn
manuShya dvArA potAnA dhananI rakShA mATe rAkhavAmAn Avel nokar samAn ja chhe. kAraN ke jevI
114[ padmanandi-panchavinshati