Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 3-5 (5. Yatibhavnashtkam).

< Previous Page   Next Page >


Page 172 of 378
PDF/HTML Page 198 of 404

 

background image
sthit thaIne potAnA svarUpamAn sthit thaIne potAnA svarUpamAn draShTi rAkhato thako
kyAre chetan AtmAmAn lIn thaIne sthit thaIsh? 2.
(शार्दूलविक्रीडित)
धूलीधूसरितं विमुक्त वसनं पर्यङ्कमुद्रागतं
शान्तं निर्वचनं निमीलित
द्रशं तत्त्वोपलम्भे सति
उत्कीर्णं द्रषदीव मां वनभुवि भ्रान्तो मृगाणां गणः
पश्यत्युद्गतविस्मयो यदि तदा माद्रग्जनः पुण्यवान् ।।।।
anuvAd : tattvagnAnanI prApti thatAn dhULathI malin(snAn karyA vagaranA), vastra
rahit, padmAsanamAn sthit, shAnta, vachan rahit ane Ankho bandh hoy evI avasthAne
pAmelA mane jo jangalanA pradeshamAn bhram prApta thayel mRugono samUh Ashcharyachakit thaIne
paththaramAn kotarelI mUrti samajavA lAge to mArA jevo manuShya puNyashALI hashe. 3.
(शार्दूलविक्रीडित)
वासः शून्यमठे क्वचिन्निवसनं नित्यं ककुम्मण्डलं
संतोषो धनमुन्नतं प्रियतमा क्षान्तिस्तपो वर्तनम्
मैत्री सर्वशरीरिभिः सह सदा तत्त्वैकचिन्तासुखं
चेदास्ते न किमस्ति मे शमवतः कार्यं न किंचित् परैः
।।।।
anuvAd : jo koI nirjan upAshrayamAn mAro nivAs hoy, sadA dishA samUh
ja mArun vastra banI jAy, arthAt jo mArI pAse kAI paN parigrah na rahe, santoSh
ja mArUn unnat dhan thaI jAy, kShamA ja mArI pyArI strI banI jAy, ek mAtra
tap ja mAro vyApAr thaI jAy, badhA ja prANIo sAthe maitrIbhAv thaI jAy tathA
jo hun sadAy ek mAtra tattvavichArathI utpanna thanAr sukhano anubhav karavA lAgun;
to pachhI atishay shAntine prApta thayel mArI pAse shun nathI? badhun ja chhe. evI
avasthAmAn mane bIjAonun kAI paN prayojan nathI rahetun. 4.
(शार्दूलविक्रीडित)
लब्धवा जन्म कुले शुचौ वरवपुर्बुद्धवा श्रुतं पुण्यतो
वैराग्यं च करोति यः शुचि तपो लोके स एकः कृती
172[ padmanandi-panchavinshati