Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 13-14 (9. Aalochana).

< Previous Page   Next Page >


Page 224 of 378
PDF/HTML Page 250 of 404

 

background image
prApta karI shakAy chhe. parantu he nAth! hun shun karUn? ApanI samIpamAn baLapUrvak
lagAvavA chhatAn paN A chitta hajI ye bAhya padArtho taraph doDe chhe. 12.
(शार्दूलविक्रीडित)
संसारो बहुदुःखदः सुखपदं निर्वाणमेतत्कृते
त्यक्त्वार्थादि तपोवनं वयमितास्तत्रोज्झितः संशयः
एतस्मादपि दुष्करव्रतविधेर्नाद्यापि सिद्धिर्यतो
वातालीतरलीकृतं दलमिव भ्राम्यत्यदो मानसम्
।।१३।।
anuvAd : sansAr bahu dukhadAyak chhe, parantu mokSha sukhanun sthAn chhe. A
mokSha prApta karavA mATe ame dhansampatti Adi chhoDIne tapovanamAn AvyA chhIe ane
tenA viShayamAn ame sarva prakArano sandeh paN chhoDI dIdho chhe. parantu A kaThin
vratavidhAnathI paN hajI sudhI siddhi prApta na thaI. enun kAraN e chhe ke vAyusamUh
dvArA chanchaL karavAmAn AvelA pAndaDA samAn A man bhramit thaI rahyun chhe. 13.
(शार्दूलविक्रीडित)
झम्पाः कुर्वदितस्ततः परिलसद्बाह्यार्थलाभाद्दद-
न्नित्यं व्याकुलतां परां गतवतः कार्यं विनाप्यात्मनः
ग्रामं वासयदिन्द्रियं भवकृतो दूरं सुहृत् कर्मणः
क्षेमं तावदिहास्ति कुत्र यमिनो यावन्मनो जीवति
।।१४।।
anuvAd : je man Amatem bhaTakyA kare chhe, bAhya padArthonI prAptithI harSha
pAme chhe, koI paN prayojan vinA nirantar gnAnamay AtmAne atishay vyAkuL kare
chhe, indriy samUhane vasAve chhe tathA sansAranA kAraNabhUt karmano param mitra chhe; evun
te man jyAn sudhI jIvit chhe tyAnsudhI ahIn sanyamInun kalyAN kyAthi thaI shake?
arthAt thaI shakatun nathI.
visheShArtha : Ano abhiprAy e chhe ke jyAnsudhI man shAnta thatun nathI tyAnsudhI sanyamanun
paripAlan karavA chhatAn paN kadI AtmAnun kalyAN thaI shakatun nathI. kAraN e chhe ke mananI
asthiratAthI bAhya iShTAniShTa padArthomAn rAg
dveShanI pravRutti banI rahe chhe ane jyAn sudhI rAg
dveShanun pariNaman chhe tyAnsudhI karmano bandh paN anivArya chhe. tathA jyAnsudhI navA navA karmano bandh
224[ padmanandi-panchavinshati