Padmanandi Panchvinshati-Gujarati (English transliteration). Shlok: 124-125 (1. Dharmopadeshamrut).

< Previous Page   Next Page >


Page 61 of 378
PDF/HTML Page 87 of 404

 

background image
adhikAr1 dharmopadeshAmRut ]61
न येनेदं जन्म प्रभवति सुनृत्वादिघटना
पुनः स्यान्न स्याद्वा किमपरवचोडम्बरशतैः
।।१२३।।
anuvAdahe vidvadjano! dhan, mahel ane sharIr AdinA viShayamAn
mamatvabuddhi chhoDIne shIghratAthI kAI paN potAnun evun kArya karo ke jethI A janma
pharIthI prApta na karavo paDe. bIjA senkaDo vachanonA bAhya DoLathI tamArun kAI paN
iShTa siddha thavAnun nathI. A je tamane uttam manuShya paryAy Adi svahit sAdhak
sAmagrI prApta thaI chhe te pharIthI prApta thashe athavA nahi thAy e kAI nakkI nathI.
arthAt tenun pharI prApta thavun bahu ja kaThaN chhe. 123.
(स्रग्धरा)
वाचस्तस्य प्रमाणं य इह जिनपतिः सर्वविद्वीतरागो
रागद्वेषादिदोषैरुपह्रतमनसो नेतरस्यानृतत्वात्
एतन्निश्चित्य चिते श्रयत बत बुधा विश्वतत्त्वोपलब्धौ
मुक्ते र्मूलं तमेकं भ्रमत किमु बहुष्वन्धवदुःपथेषु
।।१२४।।
anuvAd : ahIn je jinendradev sarvagna thayA thakA rAgdveSharahit chhe tenun vachan
pramAN (satya) chhe. enAthI viparIt jenun antakaraN rAg-dveShAdithI duShit chhe evA anya
koInun vachan pramAN hoI shakatun nathI kAraN ke te satyathI rahit chhe evo manamAn nishchay
karIne he buddhimAn sajjano! je sarvagna thaI javAthI muktinun mUL kAraN chhe te ja ek
jinendradevano tame samasta tattvonA parignAn mATe Ashray karo, AndhaLAnI jem anek
kumArgomAn paribhramaN karavun yogya nathI. 124.
(वसंततिलका)
यः कल्पयेत् किमपि सर्वविदोऽपि वाचि
संदिह्य तत्त्वमसमञ्जसमात्मबुद्धया
खे पत्रिणां विचरतां सुद्रशेक्षितानां
संख्यां प्रति प्रविदधाति स वादमन्धः ।।१२५।।
anuvAd : je sarvagnanA paN vachanamAn sandeh karIne potAnI buddhithI tattvanA
viShayamAn anyathA k kkalpanA kare chhe te agnAnI puruSh nirmaL netrovALA