Panchastikay Sangrah-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Gatha: 63-79 ; Pudgaldravyastikay Vyakhyan.

< Previous Page   Next Page >


Combined PDF/HTML Page 8 of 15

 

Page 101 of 256
PDF/HTML Page 141 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]    

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan    
101    

करणत्वः, स्वयमेव षट्कारकीरूपेण व्यवतिष्ठमानो न कारकान्तरमपेक्षते अतः कर्मणः कर्तुर्नास्ति जीवः कर्ता, जीवस्य कर्तुर्नास्ति कर्म कर्तृ निश्चयेनेति ।।६२।। potāne devāmān āvatun hovāthī) sampradānapaṇāne pāmelo ane (6) dhārī rākhavāmān āvatā bhāvaparyāyano ādhār hovāthī jeṇe adhikaraṇapaṇāne grahyun chhe evosvayamev ṣhaṭkārakarūpe vartato thako anya kārakanī apekṣhā rākhato nathī.

māṭe nishchayathī karmarūp kartāne jīv kartā nathī ane jīvarūp kartāne karma kartā nathī. (jyān karma kartā chhe tyān jīv kartā nathī ane jyān jīv kartā chhe tyān karma kartā nathī.)

bhāvārtha(1) pudgal svatantrapaṇe dravyakarmane karatun hovāthī pudgal pote ja kartā chhe; (2) pote dravyakarmarūpe pariṇamavānī shaktivāḷun hovāthī pudgal pote ja karaṇ chhe; (3) dravyakarmane prāpta karatunpahoñchatun hovāthī dravyakarma karma chhe, athavā dravyakarmathī pote abhinna hovāthī pudgal pote ja karma (kārya) chhe; (4) potānāmānthī pūrva pariṇāmano vyay karīne dravyakarmarūp pariṇām karatun hovāthī ane pudgaladravyarūpe dhruv rahetun hovāthī pudgal pote ja apādān chhe; (5) potāne dravyakarmarūp pariṇām detun hovāthī pudgal pote ja sampradān chhe; (6) potānāmān arthāt potānā ādhāre dravyakarma karatun hovāthī pudgal pote ja adhikaraṇ chhe.

e ja pramāṇe (1) jīv svatantrapaṇe jīvabhāvane karato hovāthī jīv pote ja kartā chhe; (2) pote jīvabhāvarūpe pariṇamavānī shaktivāḷo hovāthī jīv pote ja karaṇ chhe; (3) jīvabhāvane prāpta karatopahoñchato hovāthī jīvabhāv karma chhe, athavā jīvabhāvathī pote abhinna hovāthī jīv pote ja karma chhe; (4) potānāmānthī pūrva bhāvano vyay karīne (navīn) jīvabhāv karato hovāthī ane jīvadravyarūpe dhruv raheto hovāthī jīv pote ja apādān chhe; (5) potāne jīvabhāv deto hovāthī jīv pote ja sampradān chhe; (6) potānāmān arthāt potānā ādhāre jīvabhāv karato hovāthī jīv pote ja adhikaraṇ chhe.

ā rīte, pudgalanī karmodayādirūpe ke karmabandhādirūpe pariṇamavānī kriyāne viṣhe kharekhar pudgal ja svayamev chha kārakarūpe vartatun hovāthī tene anya kārakonī apekṣhā nathī tathā jīvanī audayikādi bhāvarūpe pariṇamavānī kriyāne viṣhe kharekhar jīv ja svayamev chha kārakarūpe vartato hovāthī tene anya kārakonī apekṣhā nathī. pudgalanī ane


Page 102 of 256
PDF/HTML Page 142 of 296
single page version

10

2
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
कम्मं कम्मं कुव्वदि जदि सो अप्पा करेदि अप्पाणं
किध तस्स फलं भुंजदि अप्पा कम्मं च देदि फलं ।।६३।।
कर्म कर्म करोति यदि स आत्मा करोत्यात्मानम्
कथं तस्य फलं भुङ्क्ते आत्मा कर्म च ददाति फलम् ।।६३।।

कर्मजीवयोरन्योन्याकर्तृत्वेऽन्यदत्तफलान्योपभोगलक्षणदूषणपुरःसरः पूर्वपक्षो- ऽयम् ।।६३।। jīvanī uparokta kriyāo ek ja kāḷe vartatī hovā chhatān paṇ paudgalik kriyāne viṣhe vartatān pudgalanān chha kārako jīvakārakothī taddan bhinna ane nirapekṣha chhe tathā jīvabhāvarūp kriyāne viṣhe vartatān jīvanān chha kārako pudgalakārakothī taddan bhinna ane nirapekṣha chhe. kharekhar koī dravyanān kārakone koī anya dravyanān kārakonī apekṣhā hotī nathī. 62.

jo karma karma kare ane ātmā kare bas ātmane,
kyam karma phaḷ de jīvane? kyam jīv te phaḷ bhogave? 63.

anvayārtha[ यदि ] jo [ कर्म ] karma [ कर्म करोति ] karmane kare ane [ सः आत्मा ] ātmā [ आत्मानम् करोति ] ātmāne kare to [ कर्म ] karma [ फलम् कथं ददाति ] ātmāne phaḷ kem āpe [ च ] ane [ आत्मा ] ātmā [ तस्य फलं भुङ्क्ते ] tenun phaḷ kem bhogave?

ṭīkājo karma ane jīvane anyonya akartāpaṇun hoy, to ‘anye dīdhelun phaḷ anya bhogave’ evo prasaṅg āve;āvo doṣh batāvīne ahīn pūrvapakṣha rajū karavāmān āvyo chhe.

bhāvārthashāstromān kahyun chhe ke (paudgalik) karma jīvane phaḷ āpe chhe ane jīv (paudgalik) karmanun phaḷ bhogave chhe. have jo jīv karmane karato ja na hoy to jīvathī nahi karāyelun karma jīvane phaḷ kem āpe ane jīv potāthī nahi karāyelā karmanā phaḷane kem bhogave ? jīvathī nahi karāyelun karma jīvane phaḷ āpe ane jīv te phaḷ bhogave e koī rīte nyāyayukta nathī. ā rīte, ‘karma karmane ja kare chhe ane ātmā ātmāne ja kare chhe’ e vātamān pūrvokta doṣh āvato hovāthī e vāt ghaṭatī nathī


Page 103 of 256
PDF/HTML Page 143 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
103
अथ सिद्धांतसूत्राणि
ओगाढगाढणिचिदो पोग्गलकाएहिं सव्वदो लोगो
सुहमेहिं बादरेहिं य णंताणंतेहिं विविधेहिं ।।६४।।
अवगाढगाढनिचितः पुद्गलकायैः सर्वतो लोकः
सूक्ष्मैर्बादरैश्चानन्तानन्तैर्विविधैः ।।६४।।

कर्मयोग्यपुद्गला अञ्जनचूर्णपूर्णसमुद्गकन्यायेन सर्वलोकव्यापित्वाद्यत्रात्मा तत्रानानीता एवावतिष्ठन्त इत्यत्रौक्त म् ।।६४।।

अत्ता कुणदि सभावं तत्थ गदा पोग्गला सभावेहिं
गच्छंति कम्मभावं अण्णण्णोगाहमवगाढा ।।६५।।

em ahīn pūrvapakṣha rajū karavāmān āvyo chhe. 63.

have siddhāntasūtro chhe (arthāt have 63mī gāthāmān kahelā pūrvapakṣhanā nirākaraṇ- pūrvak siddhāntanun pratipādan karanārī gāthāo kahevāmān āve chhe).

avagāḍh gāḍh bharel chhe sarvatra pudgalakāyathī
ā lok bādar-sūkṣhmathī, vidhavidh anantānantathī. 64.

anvayārtha[ लोकः ] lok [ सर्वतः ] sarvataḥ [ विविधैः ] vividh prakāranā, [ अनन्तानन्तैः ] anantānant [ सूक्ष्मैः बादरैः च ] sūkṣhma tem ja bādar [ पुद्गलकायैः ] pudgalakāyo (pudgalaskandho) vaḍe [ अवगाढगाढनिचितः ] (vishiṣhṭa rīte) avagāhāīne gāḍh bharelo chhe.

ṭīkāahīn em kahyun chhe kekarmayogya pudgalo (kārmāṇavargaṇārūp pudgal- skandho) añjanachūrṇathī (āñjaṇanā jhīṇā bhūkāthī) bharelī ḍābalīnā nyāye ākhā lokamān vyāpelān chhe; tethī jyān ātmā chhe tyān, vinā-lāvye ja (kyāyathī lāvavāmān āvyā vinā ja), teo rahelān chhe. 64.

ātmā kare nij bhāv jyān, tyān pudgalo nij bhāvathī
karmatvarūpe pariṇame anyonya-avagāhit thaī. 65.
*ā gāthāne maḷatī gāthā shrī pravachanasāramān 168mī chhe.

Page 104 of 256
PDF/HTML Page 144 of 296
single page version

10

4
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
आत्मा करोति स्वभावं तत्र गताः पुद्गलाः स्वभावैः
गच्छन्ति कर्मभावमन्योन्यावगाहावगाढाः ।।६५।।
अन्याकृतकर्मसम्भूतिप्रकारोक्ति रियम्
आत्मा हि संसारावस्थायां पारिणामिकचैतन्यस्वभावमपरित्यजन्नेवानादिबन्धन-

बद्धत्वादनादिमोहरागद्वेषस्निग्धैरविशुद्धैरेव भावैर्विवर्तते स खलु यत्र यदा मोहरूपं रागरूपं द्वेषरूपं वा स्वस्य भावमारभते, तत्र तदा तमेव निमित्तीकृत्य जीवप्रदेशेषु परस्परावगाहेनानुप्रविष्टाः स्वभावैरेव पुद्गलाः कर्मभावमापद्यन्त इति ।।६५।।

anvayārtha[ आत्मा ] ātmā [ स्वभावं ] (moharāgadveṣharūp) potānā bhāvane [ करोति ] kare chhe; [ तत्र गताः पुद्गलाः ] (tyāre) tyān rahelān pudgalo [ स्वभावैः ] potānā bhāvothī [ अन्योन्यावगाहावगाढाः ] jīvane viṣhe (vishiṣhṭa prakāre) anyonya-avagāharūpe praveshyān thakān [ कर्मभावम् गच्छन्ति ] karmabhāvane pāme chhe.

ṭīkāanya vaḍe karavāmān āvyā vinā karmanī utpatti kaī rīte thāy chhe tenun ā kathan chhe.

ātmā kharekhar sansār-avasthāmān pāriṇāmik chaitanyasvabhāvane chhoḍyā vinā ja anādi bandhan vaḍe baddha hovāthī anādi moharāgadveṣh vaḍe *snigdha evā avishuddha bhāvorūpe ja vivartan pāme chhe (pariṇame chhe). te (sansārastha ātmā) kharekhar jyān ane jyāre moharūp, rāgarūp ke dveṣharūp evā potānā bhāvane kare chhe, tyān ane tyāre te ja bhāvane nimitta karīne pudgalo potānā bhāvothī ja jīvanā pradeshomān (vishiṣhṭatāpūrvak) paraspar avagāharūpe praveshyān thakān karmabhāvane pāme chhe.

bhāvārthaātmā je kṣhetre ane je kāḷe ashuddha bhāve pariṇame chhe, te ja kṣhetre rahelā kārmāṇavargaṇārūp pudgalaskandho te ja kāḷe svayam potānā bhāvothī ja jīvanā pradeshomān khās prakāre paraspar-avagāharūpe praveshyā thakā karmapaṇāne pāme chhe.

ā rīte, jīvathī karāyā vinā ja pudgalo svayam karmapaṇe pariṇame chhe. 65. *snigdha = chīkaṇā; chīkāshavāḷā. (moharāgadveṣh karmabandhanā nimittabhūt hovāne līdhe moharāgadveṣhane

snigdhatānī upamā āpavāmān āve chhe. tethī ahīn avishuddha bhāvone ‘moharāgadveṣh vaḍe snigdha
kahyā chhe.)

Page 105 of 256
PDF/HTML Page 145 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
105
जह पोग्गलदव्वाणं बहुप्पयारेहिं खंधणिव्वत्ती
अकदा परेहिं दिट्ठा तह कम्माणं वियाणाहि ।।६६।।
यथा पुद्गलद्रव्याणां बहुप्रकारैः स्कन्धनिर्वृत्तिः
अकृता परैद्रर्ष्टा तथा कर्मणां विजानीहि ।।६६।।
अनन्यकृतत्वं कर्मणां वैचित्र्यस्यात्रोक्त म्
यथा हि स्वयोग्यचन्द्रार्क प्रभोपलम्भे सन्ध्याभ्रेन्द्रचापपरिवेषप्रभृतिभिर्बहुभिः प्रकारैः

पुद्गलस्क न्धविकल्पाः कर्त्रन्तरनिरपेक्षा एवोत्पद्यन्ते, तथा स्वयोग्यजीवपरिणामोपलम्भे ज्ञाना- वरणप्रभृतिभिर्बहुभिः प्रकारैः कर्माण्यपि कर्त्रन्तरनिरपेक्षाण्येवोत्पद्यन्ते इति ।।६६।।

jyam skandharachanā bahuvidhā dekhāy chhe pudgal taṇī
parathī akr̥ut, te rīt jāṇo vividhatā karmo taṇī. 66.

anvayārtha[ यथा ] jem [ पुद्गलद्रव्याणां ] pudgaladravyonī [ बहुप्रकारैः ] bahu prakāre [ स्कन्धनिर्वृत्तिः ] skandharachanā [ परैः अकृता ] parathī karāyā vinā [ दृष्टा ] thatī jovāmān āve chhe, [ तथा ] tem [ कर्मणां ] karmonī bahuprakāratā [ विजानीहि ] parathī akr̥ut jāṇo.

ṭīkākarmonī vichitratā (bahuprakāratā) anya vaḍe karavāmān āvatī nathī em ahīn kahyun chhe.

jem potāne yogya chandra-sūryanā prakāshanī upalabdhi hotān, sandhyā-vādaḷān-indradhanuṣh- prabhāmaṇḍaḷ ityādi ghaṇā prakāre pudgalaskandhabhedo anya kartānī apekṣhā vinā ja ūpaje chhe, tem potāne yogya jīv-pariṇāmanī upalabdhi hotān, gnānāvaraṇādi ghaṇā prakāre karmo paṇ anya kartānī apekṣhā vinā ja ūpaje chhe.

bhāvārthakarmonī vividh prakr̥iti-pradesh-sthiti-anubhāgarūp vichitratā paṇ jīvakr̥ut nathī, pudgalakr̥ut ja chhe. 66. pt.. 14


Page 106 of 256
PDF/HTML Page 146 of 296
single page version

10

6
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
जीवा पोग्गलकाया अण्णण्णोगाढगहणपडिबद्धा
काले विजुज्जमाणा सुहदुक्खं देंति भुंजंति ।।६७।।
जीवाः पुद्गलकायाः अन्योन्यावगाढग्रहणप्रतिबद्धाः
काले वियुज्यमानाः सुखदुःखं ददति भुञ्जन्ति ।।६७।।

निश्चयेन जीवकर्मणोश्चैककर्तृत्वेऽपि व्यवहारेण कर्मदत्तफलोपलम्भो जीवस्य न विरुध्यत इत्यत्रोक्त म्

जीवा हि मोहरागद्वेषस्निग्धत्वात्पुद्गलस्कन्धाश्च स्वभावस्निग्धत्वाद्बन्धावस्थायां परमाणुद्वन्द्वानीवान्योन्यावगाहग्रहणप्रतिबद्धत्वेनावतिष्ठन्ते यदा तु ते परस्परं वियुज्यन्ते, तदोदितप्रच्यवमाना निश्चयेन सुखदुःखरूपात्मपरिणामानां व्यवहारेणेष्टानिष्टविषयाणां

jīv-pudgalo anyonyamān avagāh grahīne baddha chhe;
kāḷe viyog lahe tadā sukhaduḥkh āpebhogave. 67.

anvayārtha[ जीवाः पुद्गलकायाः ] jīvo ane pudgalakāyo [ अन्योन्यावगाढ- ग्रहणप्रतिबद्धाः ] (vishiṣhṭa prakāre) anyonya-avagāhane grahavā vaḍe (paraspar) baddha chhe; [ काले वियुज्यमानाः ] kāḷe chhūṭā paḍatān [ सुखदुःखं ददति भुञ्जन्ति ] sukhaduḥkh āpe chhe ane bhogave chhe (arthāt pudgalakāyo sukhaduḥkh āpe chhe ane jīvo bhogave chhe).

ṭīkānishchayathī jīv ane karmane ekanun (nij nij rūpanun ja) kartāpaṇun hovā chhatān, vyavahārathī jīvane karme dīdhelā phaḷano bhogavaṭo virodh pāmato nathī (arthātkarma jīvane phaḷ āpe chhe ane jīv tene bhogave chhe’ e vāt paṇ vyavahārathī ghaṭe chhe) em ahīn kahyun chhe.

jīvo moharāgadveṣh vaḍe snigdha hovāne līdhe ane pudgalaskandho svabhāvathī snigdha hovāne līdhe, (teo) bandh-avasthāmān*paramāṇudvandvonī māphak(vishiṣhṭa prakāre) anyonya-avagāhanā grahaṇ vaḍe baddhapaṇe rahe chhe. jyāre teo paraspar chhūṭā paḍe chhe tyāre (nīche pramāṇe pudgalaskandho phaḷ āpe chhe ane jīvo tene bhogave chhe)uday pāmīne kharī jatā pudgalakāyo sukhaduḥkharūp ātmapariṇāmonā nimittamātra hovānī *paramāṇudvandva = be paramāṇuonun joḍakun; be paramāṇuono banelo skandh; dvi-aṇuk skandh.


Page 107 of 256
PDF/HTML Page 147 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
107

निमित्तमात्रत्वात्पुद्गलकायाः सुखदुःखरूपं फलं प्रयच्छन्ति जीवाश्च निश्चयेन निमित्त- मात्रभूतद्रव्यकर्मनिर्वर्तितसुखदुःखरूपात्मपरिणामानां व्यवहारेण द्रव्यकर्मोदयापादितेष्टा- apekṣhāe *nishchayathī, ane iṣhṭāniṣhṭa viṣhayonā nimittamātra hovānī apekṣhāe *vyavahārathī, +sukhaduḥkharūp phaḷ āpe chhe; tathā jīvo nimittamātrabhūt dravyakarmathī niṣhpanna thatā sukh-duḥkharūp ātmapariṇāmonā bhoktā hovānī apekṣhāe nishchayathī, ane (nimittamātrabhūt) dravyakarmanā udayathī sampādit iṣhṭāniṣhṭa viṣhayonā bhoktā hovānī apekṣhāe vyavahārathī, te prakāranun (sukhaduḥkharūp) phaḷ bhogave chhe (arthāt nishchayathī sukhaduḥkhapariṇāmarūp ane vyavahārathī iṣhṭāniṣhṭa viṣhayarūp phaḷ bhogave chhe). *(1) sukhaduḥkhapariṇāmomān tathā (2) iṣhṭāniṣhṭa viṣhayonā sanyogamān shubhāshubh karmo nimittabhūt hoy chhe, tethī te karmone temanā nimittamātrapaṇānī apekṣhāe ja ‘‘(1) sukhaduḥkhapariṇāmarūp (phaḷ)

tathā (2) iṣhṭāniṣhṭa viṣhayarūp phaḷ ‘denārān ’’ (upachārathī) kahī shakāy chhe. have, (1) sukh-
duḥkhapariṇām to jīvanā potānā ja paryāyarūp hovāthī jīv sukhaduḥkhapariṇāmane to ‘nishchayathī
bhogave chhe, ane tethī sukhaduḥkhapariṇāmamān nimittabhūt vartatān shubhāshubh karmo viṣhe paṇ (jemane
‘‘sukhaduḥkhapariṇāmarūp phaḷ denārān’’ kahyān hatān temanā viṣhe paṇ) te apekṣhāe em kahī shakāy
chhe ke ‘‘teo jīvane ‘nishchayathī’ sukhaduḥkhapariṇāmarūp phaḷ de chhe’’; tathā (2) iṣhṭāniṣhṭa viṣhayo
to jīvathī taddan bhinna hovāthī jīv iṣhṭāniṣhṭa viṣhayone to ‘vyavahārathī’ bhogave chhe, ane
tethī iṣhṭāniṣhṭa viṣhayomān nimittabhūt vartatān shubhāshubh karmo viṣhe paṇ (jemane ‘‘iṣhṭāniṣhṭa
viṣhayarūp phaḷ denārān’’ kahyān hatān temanā viṣhe paṇ) te apekṣhāe em kahī shakāy chhe ke ‘‘teo
jīvane ‘vyavahārathī’ iṣhṭāniṣhṭa viṣhayarūp phaḷ de chhe.’’
ahīn (ṭīkānā bījā phakarāmān) je ‘nishchay’ ane ‘vyavahār’ evā be bhaṅg pāḍyā chhe te
mātra eṭalo bhed sūchavavā māṭe ja pāḍyā chhe ke ‘karmanimittak sukhaduḥkhapariṇāmo jīvamān thāy
chhe ane karmanimittak iṣhṭāniṣhṭa viṣhayo jīvathī taddan bhinna chhe’. parantu ahīn kahelā nishchayarūp
bhaṅgathī em na samajavun ke ‘
paudgalik karma jīvane kharekhar phaḷ āpe chhe ane jīv kharekhar
karme dīdhelā phaḷane bhogave chhe’.
paramārthe koī dravya koī anya dravyane phaḷ āpī shakatun nathī ane koī dravya koī anya dravya

pāsethī phaḷ meḷavīne bhogavī shakatun nathī. jo paramārthe koī dravya anya dravyane phaḷ āpe ane te anya dravya tene bhogave to banne dravyo ek thaī jāy. ahīn e dhyānamān rākhavun khās āvashyak chhe ke ṭīkānā pahelā phakarāmān ākhī gāthānā kathanano sār kahetān shrī ṭīkākār āchāryadeve pote ja, jīvane karme dīdhelā phaḷano bhogavaṭo vyavahārathī ja kahyo chhe, nishchayathī nahi. +sukhaduḥkhanā be artho thāy chheḥ (1) sukhaduḥkhapariṇāmo, ane (2) iṣhṭāniṣhṭa viṣhayo. jyān ‘nishchayathī’ kahyun chhe tyān ‘sukhaduḥkhapariṇāmo’ evo artha samajavo ane jyān ‘vyavahārathī’ kahyun

chhe tyān ‘iṣhṭāniṣhṭa viṣhayo’ evo artha samajavo.

Page 108 of 256
PDF/HTML Page 148 of 296
single page version

10

8
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

निष्टविषयाणां भोक्तृ त्वात्तथाविधं फलं भुञ्जन्ते इति एतेन जीवस्य भोक्तृत्वगुणोऽपि व्याख्यातः ।।६७।।

तम्हा कम्मं कत्ता भावेण हि संजुदोध जीवस्स
भोत्ता दु हवदि जीवो चेदगभावेण कम्मफलं ।।६८।।
तस्मात्कर्म कर्तृ भावेन हि संयुतमथ जीवस्य
भोक्ता तु भवति जीवश्चेतकभावेन कर्मफलम् ।।६८।।
कर्तृत्वभोक्तृत्वव्याख्योपसंहारोऽयम्
तत एतत् स्थितं निश्चयेनात्मनः कर्म कर्तृ, व्यवहारेण जीवभावस्य; जीवोऽपि

निश्चयेनात्मभावस्य कर्ता, व्यवहारेण कर्मण इति यथात्रोभयनयाभ्यां कर्म कर्तृ, तथैकेनापि नयेन न भोक्तृ कुतः ? चैतन्यपूर्वकानुभूतिसद्भावाभावात ततश्चेतनत्वात

āthī (ā kathanathī) jīvanā bhoktr̥utvaguṇanun paṇ vyākhyān thayun. 67.
tethī karam, jīvabhāvathī sanyukta, kartā jāṇavun;
bhoktāpaṇun to jīvane chetakapaṇe tatphaḷ taṇun. 68.

anvayārtha[ तस्मात् ] tethī [ अथ जीवस्य भावेन हि संयुतम् ] jīvanā bhāvathī sanyukta evun [ कर्म ] karma (dravyakarma) [ कर्तृ ] kartā chhe (nishchayathī potānun kartā ane vyavahārathī jīvabhāvanun kartā; parantu te bhoktā nathī). [ भोक्ता तु ] bhoktā to [ जीवः भवति ] (mātra) jīv chhe [ चेतकभावेन ] chetakabhāvane līdhe [ कर्मफलम् ] karmaphaḷano.

ṭīkāā, kartr̥utva ane bhoktr̥utvanī vyākhyāno upasanhār chhe.

tethī (pūrvokta kathanathī) em nakkī thayun kekarma nishchayathī potānun kartā chhe, vyavahārathī jīvabhāvanun kartā chhe; jīv paṇ nishchayathī potānā bhāvano kartā chhe, vyavahārathī karmano kartā chhe.

jem ahīn banne nayothī karma kartā chhe, tem ek paṇ nayathī te bhoktā nathī. shā kāraṇe? kāraṇ ke tene *chaitanyapūrvak anubhūtino sadbhāv nathī. tethī chetanapaṇāne *je anubhūti chaitanyapūrvak hoy tene ja ahīn bhoktr̥utva kahel chhe, te sivāyanī anubhūtine nahi.


Page 109 of 256
PDF/HTML Page 149 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
109

केवल एव जीवः कर्मफलभूतानां कथञ्चिदात्मनः सुखदुःखपरिणामानां कथञ्चिदिष्टानिष्ट- विषयाणां भोक्ता प्रसिद्ध इति ।।६८।।

एवं कत्ता भोत्ता होज्जं अप्पा सगेहिं कम्मेहिं
हिंडदि पारमपारं संसारं मोहसंछण्णो ।।६९।।
एवं कर्ता भोक्ता भवन्नात्मा स्वकैः कर्मभिः
हिंडते पारमपारं संसारं मोहसंछन्नः ।।६९।।
कर्मसंयुक्त त्वमुखेन प्रभुत्वगुणव्याख्यानमेतत
एवमयमात्मा प्रकटितप्रभुत्वशक्ति : स्वकैः कर्मभिर्गृहीतकर्तृत्वभोक्तृत्वाधिकारोऽनादि

मोहावच्छन्नत्वादुपजातविपरीताभिनिवेशः प्रत्यस्तमितसम्यग्ज्ञानज्योतिः सान्तमनन्तं वा संसारं līdhe kevaḷ jīv ja karmaphaḷanokathañchit ātmānā sukhaduḥkhapariṇāmono ane kathañchit iṣhṭāniṣhṭa viṣhayonobhoktā prasiddha chhe. 68.

kartā ane bhoktā thato e rīt nij karmo vaḍe
jīv mohathī āchchhanna sānt anant sansāre bhame. 69.

anvayārtha[ एवं ] e rīte [ स्वकैः कर्मभिः ] potānān karmothī [ कर्ता भोक्ता भवन् ] kartā-bhoktā thato [ आत्मा ] ātmā [ मोहसंछन्नः ] mohāchchhādit vartato thako [ पारम् अपारं संसारं ] sānt athavā anant sansāramān [ हिंडते ] paribhramaṇ kare chhe.

ṭīkāā, karmasanyuktapaṇānī mukhyatāthī prabhutvaguṇanun vyākhyān chhe.

e rīte pragaṭ prabhutvashaktine līdhe jeṇe potānān karmo vaḍe (nishchayathī bhāvakarmo ane vyavahārathī dravyakarmo vaḍe) kartr̥utva ane bhoktr̥utvano adhikār grahaṇ karyo chhe evā ā ātmāne, anādi mohāchchhāditapaṇāne līdhe viparīt *abhinivesh ūpajyo hovāthī samyaggnānajyoti asta thaī gaī chhe, tethī te sānt athavā anant *abhinivesh = abhiprāy; āgrah.


Page 110 of 256
PDF/HTML Page 150 of 296
single page version

110

pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

परिभ्रमतीति ।।६९।।

उवसंतखीणमोहो मग्गं जिणभासिदेण समुवगदो
णाणाणुमग्गचारी णिव्वाणपुरं वजदि धीरो ।।७०।।
उपशान्तक्षीणमोहो मार्गं जिनभाषितेन समुपगतः
ज्ञानानुमार्गचारी निर्वाणपुरं व्रजति धीरः ।।७०।।
कर्मवियुक्त त्वमुखेन प्रभुत्वगुणव्याख्यानमेतत
अयमेवात्मा यदि जिनाज्ञया मार्गमुपगम्योपशान्तक्षीणमोहत्वात्प्रहीणविपरीता-

भिनिवेशः समुद्भिन्नसम्यग्ज्ञानज्योतिः कर्तृत्वभोक्तृ त्वाधिकारं परिसमाप्य सम्यक् - प्रकटितप्रभुत्वशक्ति र्ज्ञानस्यैवानुमार्गेण चरति, तदा विशुद्धात्मतत्त्वोपलम्भरूपमपवर्गनगरं sansāramān paribhramaṇ kare chhe.

(ā pramāṇe jīvanā karmasahitapaṇānī mukhyatāpūrvak prabhutvaguṇanun vyākhyān karavāmān āvyun.) 69.

jinavachanathī lahī mārga je, upashāntakṣhīṇamohī bane,
gnānānumārga viṣhe chare, te dhīr shivapurane vare. 70.

anvayārtha[ जिनभाषितेन मार्गं समुपगतः ] je (puruṣh) jinavachanathī mārgane pāmīne [ उपशान्तक्षीणमोहः ] upashāntakṣhīṇamoh thayo thako (arthāt darshanamohano jene upasham, kṣhay athavā kṣhayopasham thayo chhe evo thayo thako) [ ज्ञानानुमार्गचारी ] gnānānumārge chare chhe (gnānane anusaranārā mārge pravarte chhe), [ धीरः ] te dhīr puruṣh [ निर्वाणपुरं व्रजति ] nirvāṇapurane pāme chhe.

ṭīkāā, karmaviyuktapaṇānī mukhyatāthī prabhutvaguṇanun vyākhyān chhe.

jyāre ā ja ātmā jināgnā vaḍe mārgane pāmīne, upashāntakṣhīṇamohapaṇāne līdhe (darshanamohanā upasham, kṣhay athavā kṣhayopashamane līdhe) jene viparīt abhinivesh naṣhṭa thayo hovāthī samyaggnānajyoti pragaṭī chhe evo thayo thako, kartr̥utva ane bhoktr̥utvanā adhikārane samāpta karīne samyakpaṇe pragaṭ prabhutvashaktivāḷo thayo thako gnānane ja anusaranārā mārge chare chhe (pravarte chhe, pariṇame chhe, ācharaṇ kare chhe), tyāre te vishuddha


Page 111 of 256
PDF/HTML Page 151 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravyapañchāstikāyavarṇan
111

विगाहत इति ।।७०।।

अथ जीवविकल्पा उच्यन्ते
एक्को चेव महप्पा सो दुवियप्पो तिलक्खणो होदि
चदुचंकमणो भणिदो पंचग्गगुणप्पधाणो य ।।७१।।
छक्कापक्कमजुत्तो उवउत्तो सत्तभङ्गसब्भावो
अट्ठासओ णवट्ठो जीवो दसठाणगो भणिदो ।।७२।।
एक एव महात्मा स द्विविकल्पस्त्रिलक्षणो भवति
चतुश्चङ्क्रमणो भणितः पञ्चाग्रगुणप्रधानश्च ।।७१।।
षटकापक्रमयुक्त : उपयुक्त : सप्तभङ्गसद्भावः
अष्टाश्रयो नवार्थो जीवो दशस्थानगो भणितः ।।७२।।

ātmatattvanī upalabdhirūp apavarganagarane (mokṣhapurane) pāme chhe.

(ā pramāṇe jīvanā karmarahitapaṇānī mukhyatāpūrvak prabhutvaguṇanun vyākhyān karavāmān āvyun.) 70.

have jīvanā bhedo kahevāmān āve chhe.
ek ja mahātmā te dvibhed ane trilakṣhaṇ ukta chhe,
chaubhramaṇayut, pañchāgraguṇaparadhān jīv kahel chhe; 71.
upayogī ṣhaṭ-apakramasahit chhe, saptabhaṅgīsattva chhe,
jīv aṣhṭa-āshray, nav-arath, dashasthānagat bhākhel chhe. 72.

anvayārtha[ सः महात्मा ] te mahātmā [ एकः एव ] ek ja chhe, [ द्विविकल्पः ] be bhedavāḷo chhe ane [ त्रिलक्षणः भवति ] trilakṣhaṇ chhe; [ चतुश्चङ्क्रमणः ] vaḷī tene chaturvidh bhramaṇavāḷo [ च ] tathā [ पञ्चाग्रगुणप्रधानः ] pāñch mukhya guṇothī pradhānatāvāḷo [ भणितः ] kahyo chhe. [ उपयुक्तः जीवः ] upayogī evo te jīv [ षटकापक्रमयुक्तः ] chha *apakram sahit, [ सप्तभङ्गसद्भावः ] sāt bhaṅgapūrvak sadbhāvavāḷo, [ अष्टाश्रयः ] āṭhanā āshrayarūp, [ नवार्थः ] *apakram = (sansārī jīvane anya bhavamān jatān) anushreṇī gaman arthāt vidishāo chhoḍīne gaman


Page 112 of 256
PDF/HTML Page 152 of 296
single page version

11

2
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

स खलु जीवो महात्मा नित्यचैतन्योपयुक्त त्वादेक एव, ज्ञानदर्शनभेदाद्दिव- विकल्पः, कर्मफलकार्यज्ञानचेतनाभेदेन लक्ष्यमाणत्वात्र्रिलक्षणः ध्रौव्योत्पादविनाश- भेदेन वा, चतसृषु गतिषु चङ्क्रमणत्वाच्चतुश्चङ्क्रमणः, पञ्र्चभिः पारिणामिकौदयिकादि- भिरग्रगुणैः प्रधानत्वात्पञ्चाग्रगुणप्रधानः, चतसृषु दिक्षूर्ध्वमधश्चेति भवान्तरसङ्क्रमण- षटकेनापक्रमेण युक्त त्वात्षटकापक्रमयुक्त :, अस्तिनास्त्यादिभिः सप्तभंगैः सद्भावो यस्येति सप्तभङ्गसद्भावः, अष्टानां कर्मणां गुणानां वा आश्रयत्वादष्टाश्रयः, नवपदार्थरूपेण वर्तनान्नवार्थः, पृथिव्यप्तेजोवायुवनस्पतिसाधारणप्रत्येकद्वित्रिचतुःपञ्र्चेन्द्रियरूपेषु दशसु स्थानेषु गतत्वाद्दशस्थानग इति ।।७१७२।।

पयडिट्ठिदिअणुभागप्पदेसबंधेहिं सव्वदो मुक्को
उड्ढं गच्छदि सेसा विदिसावज्जं गदिं जंति ।।७३।।

nav-artharūp ane [ दशस्थानगः ] dashasthānagat [ भणितः ] kahevāmān āvyo chhe.

ṭīkāte jīv mahātmā (1) kharekhar nityachaitanya-upayogī hovāthī ‘ek ja chhe; (2) gnān ne darshan evā bhedone līdhe ‘be bhedavāḷo’ chhe; (3) karmaphaḷachetanā, kāryachetanā ne gnānachetanā evā bhedo vaḍe athavā dhrauvya, utpād ne vināsh evā bhedo vaḍe lakṣhit hovāthī ‘trilakṣhaṇ (traṇ lakṣhaṇavāḷo)’ chhe; (4) chār gatimān bhamato hovāthī ‘chaturvidh bhramaṇavāḷo’ chhe; (5) pāriṇāmik, audayik ityādi pāñch mukhya guṇo vaḍe pradhānapaṇun hovāthī ‘pāñch mukhya guṇothī pradhānatāvāḷo’ chhe; (6) chār dishāomān, ūñche ane nīche em ṣhaḍvidh bhavāntaragamanarūp apakramathī yukta hovāthī (arthāt anya bhavamān jatān uparokta chha dishāomān gaman thatun hovāthī) ‘chha apakram sahit’ chhe; (7) asti, nāsti ādi sāt bhaṅgo vaḍe jeno sadbhāv chhe evo hovāthī sāt bhaṅgapūrvak sadbhāvavāḷo’ chhe; (8) (gnānāvaraṇīyādi) āṭh karmonā athavā (samyaktvādi) āṭh guṇonā āshrayabhūt hovāthī ‘āṭhanā āshrayarūp’ chhe; (9) nav padārtharūpe vartato hovāthī ‘nav-artharūp’ chhe; (10) pr̥ithvī, pāṇī, agni, vāyu, sādhāraṇ vanaspati, pratyek vanaspati, dvīndriy, trīndriy, chaturindriy ane pañchendriyarūp dash sthānomān prāpta hovāthī ‘dashasthānagat’ chhe. 7172.

prakr̥iti-sthiti-paradesh-anubhavabandhathī parimuktane
gati hoy ūñche; sheṣhane vidishā tajī gati hoy chhe. 73.

Page 113 of 256
PDF/HTML Page 153 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
113
प्रकृतिस्थित्यनुभागप्रदेशबन्धैः सर्वतो मुक्त :
ऊर्ध्वं गच्छति शेषा विदिग्वर्जां गतिं यान्ति ।।७३।।

बद्धजीवस्य षडगतयः कर्मनिमित्ताः मुक्त स्याप्यूर्ध्वगतिरेका स्वाभाविकी- त्यत्रोक्त म् ।।७३।।

इति जीवद्रव्यास्तिकायव्याख्यानं समाप्तम्
अथ पुद्गलद्रव्यास्तिकायव्याख्यानम्
खंधा य खंधदेसा खंदपदेसा य होंति परमाणू
इदि ते चदुव्वियप्पा पोग्गलकाया मुणेयव्वा ।।७४।।

anvayārtha[ प्रकृतिस्थित्यनुभागप्रदेशबन्धैः ] prakr̥itibandh, sthitibandh, anubhāgabandh ane pradeshabandhathī [ सर्वतः मुक्तः ] sarvataḥ mukta jīv [ ऊर्ध्वं गच्छति ] ūrdhvagaman kare chhe; [ शेषाः ] bākīnā jīvo (bhavāntaramān jatān) [ विदिग्वर्जां गतिं यान्ति ] vidishāo chhoḍīne gaman kare chhe.

ṭīkābaddha jīvane karmanimittak ṣhaḍvidh gaman (arthāt karma jemān nimittabhūt chhe evun chha dishāomān gaman) hoy chhe; mukta jīvane paṇ svābhāvik evun ek ūrdhvagaman hoy chhe.ām ahīn kahyun chhe.

bhāvārthasamasta rāgādivibhāv rahit evun je shuddhātmānubhūtilakṣhaṇ dhyān tenā baḷ vaḍe chaturvidh bandhathī sarvathā mukta thayelo jīv paṇ, svābhāvik anant gnānādi guṇothī yukta vartato thako, ekasamayavartī avigrahagati vaḍe (lokāgraparyant) svābhāvik ūrdhvagaman kare chhe. bākīnā sansārī jīvo maraṇānte vidishāo chhoḍīne pūrvokta ṣhaṭ- apakramasvarūp (karmanimittak) anushreṇīgaman kare chhe. 73.

ā rīte jīvadravyāstikāyanun vyākhyān samāpta thayun.
have pudgaladravyāstikāyanun vyākhyān chhe.
jaḍarūp pudgalakāy kerā chār bhedo jāṇavā;
te skandh, teno desh, skandhapradesh, paramāṇu kahyā. 74.
pt.. 15

Page 114 of 256
PDF/HTML Page 154 of 296
single page version

11

4
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
स्कन्धाश्च स्कन्धदेशाः स्कन्धप्रदेशाश्च भवन्ति परमाणवः
इति ते चतुर्विकल्पाः पुद्गलकाया ज्ञातव्याः ।।७४।।
पुद्गलद्रव्यविकल्पादेशोऽयम्
पुद्गलद्रव्याणि हि कदाचित्स्कन्धपर्यायेण, कदाचित्स्कन्धदेशपर्यायेण, कदाचित्स्कन्ध-

प्रदेशपर्यायेण, कदाचित्परमाणुत्वेनात्र तिष्ठन्ति नान्या गतिरस्ति इति तेषां चतुर्विकल्प- त्वमिति ।।७४।।

खंधं सयलसमत्थं तस्स दु अद्धं भणंति देसो त्ति
अद्धद्धं च पदेसो परमाणू चेव अविभागी ।।७५।।
स्कन्धः सकलसमस्तस्तस्य त्वर्धं भणन्ति देश इति
अर्धार्धं च प्रदेशः परमाणुश्चैवाविभागी ।।७५।।
पुद्गलद्रव्यविकल्पनिर्देशोऽयम्

anvayārtha[ ते पुद्गलकायाः ] pudgalakāyanā [ चतुर्विकल्पाः ] chār bhed [ ज्ञातव्याः ] jāṇavāḥ[ स्कन्धाः च ] skandho, [ स्कन्धदेशाः ] skandhadesho, [ स्कन्धप्रदेशाः ] skandhapradesho [ च ] ane [ परमाणवः भवन्ति इति ] paramāṇuo.

ṭīkāā, pudgaladravyanā bhedonun kathan chhe.

pudgaladravyo kadāchit skandhaparyāye, kadāchit skandhadesharūp paryāye, kadāchit skandhapradesharūp paryāye ane kadāchit paramāṇupaṇe ahīn (lokamān) hoy chhe; bījī koī gati nathī. e pramāṇe temanā chār bhedo chhe. 74.

pūraṇ-sakaḷ te ‘skandh’ chhe ne ardha tenun ‘desh’ chhe,
ardhārdha tenun ‘pradesh’ ne avibhāg te ‘paramāṇu’ chhe. 75.

anvayārtha[ सकलसमस्तः ] sakaḷ-samasta (pudgalapiṇḍātmak ākhī vastu) te [ स्क न्धः ] skandh chhe, [ तस्य अर्धं तु ] tenā ardhane [ देशः इति भणन्ति ] desh kahe chhe, [ अर्धार्धं च ] ardhanun ardha te [ प्रदेशः ] pradesh chhe [ च ] ane [ अविभागी ] avibhāgī te [ परमाणुः एव ] kharekhar paramāṇu chhe.

ṭīkāā, pudgaladravyanā bhedonun varṇan chhe.

Page 115 of 256
PDF/HTML Page 155 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
115

अनन्तानन्तपरमाण्वारब्धोऽप्येकः स्कन्धो नाम पर्यायः तदर्धं स्कन्धदेशो नाम पर्यायः तदर्धार्धं स्कन्धप्रदेशो नाम पर्यायः एवं भेदवशात् द्वयणुकस्कन्धादनन्ताः स्कन्धप्रदेशपर्यायाः निर्विभागैकप्रदेशः स्कन्धस्यान्त्यो भेदः परमाणुरेकः पुनरपि द्वयोः परमाण्वोः सङ्घातादेको द्वयणुकस्कन्धपर्यायः एवं सङ्घातवशादनन्ताः स्कन्धपर्यायाः एवं भेदसङ्घाताभ्यामप्यनन्ता भवन्तीति ।।७५।।

anantānant paramāṇuno banelo hovā chhatān je ek hoy te skandh nāmano paryāy chhe; tenun ardha te skandhadesh nāmano paryāy chhe; te ardhanun je ardha te skandhapradesh nāmano paryāy chhe. e pramāṇe bhedane līdhe (chhūṭā paḍavāne līdhe) dvi-aṇuk skandhaparyant anant skandhapradesharūp paryāyo hoy chhe. nirvibhāg-ek-pradeshavāḷo, skandhano chhello bhāg te ek paramāṇu chhe. (ā rīte *bhedathī thatā pudgalavikalponun varṇan thayun.)

vaḷī, be paramāṇuonā saṅghātathī (bhegā thavāthī) ek dviaṇuk-skandharūp paryāy thāy chhe. e rīte saṅghātane līdhe (dviaṇuk-skandhanī māphak triaṇuk-skandh, chaturaṇuk-skandh ityādi) anant skandharūp paryāyo thāy chhe. (ā rīte saṅghātathī thatā pudgalavikalpanun varṇan thayun.)

e pramāṇe bhed-saṅghāt bannethī paṇ (ekīsāthe bhed ane saṅghāt banne thavāthī paṇ) anant (skandharūp paryāyo) thāy chhe. (ā rīte bhed-saṅghātathī thatā pudgalavikalpanun varṇan thayun.) 75. *bhedathī thatā pudgalavikalponun (pudgalabhedonun) ṭīkākār shrī jayasenāchāryadeve je varṇan karyun chhe teno

sār nīche pramāṇe chheḥanantaparamāṇupiṇḍātmak ghaṭapaṭādirūp je vivakṣhit ākhī vastu tene ‘skandh
sañgnā chhe. bhed vaḍe tenā je pudgalavikalpo thāy chhe te nīchenā draṣhṭānt pramāṇe samajavā. dhāro
ke 16 paramāṇuno banelo ek pudgalapiṇḍ chhe ane te tūṭīne tenā kakaḍā thāy chhe. tyān 16
paramāṇunā ākhā pudgalapiṇḍane ‘
skandh’ gaṇīe to 8 paramāṇuvāḷo teno ardhabhāgarūp kakaḍo te
desh’ chhe, 4 paramāṇuvāḷo teno chaturthabhāgarūp kakaḍo te ‘pradesh’ chhe ane avibhāgī nānāmān
nāno kakaḍo te ‘paramāṇu’ chhe. vaḷī, jem 16 paramāṇuvāḷā ākhā piṇḍane ‘skandh’ sañgnā chhe, tem
15thī māṇḍīne 9 paramāṇu sudhīnā tenā koī paṇ kakaḍāne paṇ ‘skandh’ sañgnā chhe; jem 8 paramāṇuvāḷā
tenā ardhabhāgarūp kakaḍāne ‘desh’ sañgnā chhe, tem 7thī māṇḍīne 5 paramāṇu sudhīnā tenā koī paṇ
kakaḍāne paṇ ‘desh’ sañgnā chhe; jem 4 paramāṇuvāḷā tenā chaturthabhāgarūp kakaḍāne ‘pradesh’ sañgnā
chhe, tem 3thī māṇḍīne 2 paramāṇu sudhīnā tenā koī paṇ kakaḍāne paṇ ‘pradesh’ sañgnā chhe.
ā draṣhṭānt pramāṇe, bhed vaḍe thatā pudgalavikalpo samajavā.

Page 116 of 256
PDF/HTML Page 156 of 296
single page version

11

6
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
बादरसुहुमगदाणं खंधाणं पोग्गलो त्ति ववहारो
ते होंति छप्पयारा तेलोक्कं जेहिं णिप्पण्णं ।।७६।।
बादरसौक्ष्म्यगतानां स्कन्धानां पुद्गलः इति व्यवहारः
ते भवन्ति षट्प्रकारास्त्रैलोक्यं यैः निष्पन्नम् ।।७६।।
स्कन्धानां पुद्गलव्यवहारसमर्थनमेतत
स्पर्शरसगन्धवर्णगुणविशेषैः षट्स्थानपतितवृद्धिहानिभिः पूरणगलनधर्मत्वात् स्कन्ध-

व्यक्त्याविर्भावतिरोभावाभ्यामपि च पूरणगलनोपपत्तेः परमाणवः पुद्गला इति निश्चीयन्ते स्कन्धास्त्वनेकपुद्गलमयैकपर्यायत्वेन पुद्गलेभ्योऽनन्यत्वात्पुद्गला इति व्यवह्रियन्ते, तथैव च

sau skandh bādar-sūkṣhmamān ‘pudgal’ taṇo vyavahār chhe;
chha vikalpa chhe skandho taṇā, jethī trijag niṣhpanna chhe. 76.

anvayārtha[ बादरसौक्ष्म्यगतानां ] bādar ne sūkṣhmapaṇe pariṇat [ स्कन्धानां ] skandhone [ पुद्गलः ]pudgal[ इति ] evo [ व्यवहारः ] vyavahār chhe. [ ते ] teo [ षट्प्रकाराः भवन्ति ] chha prakāranā chhe, [ यैः ] jemanāthī [ त्रैलोक्यं ] traṇ lok [ निष्पन्नम् ] niṣhpanna chhe.

ṭīkāskandhone viṣhe ‘pudgal’ evo je vyavahār chhe tenun ā samarthan chhe.

(1) jemān ṣhaṭsthānapatit (chha sthānomān samāvesh pāmatī) vr̥uddhihāni thāy chhe evā sparsha-ras-gandh-varṇarūp guṇavisheṣhone līdhe (paramāṇuo) ‘pūraṇagalan’ dharmavāḷā hovāthī tathā (2) skandhavyaktinā (skandhaparyāyanā) āvirbhāv ane tirobhāvanī apekṣhāe paṇ (paramāṇuomān) ‘pūraṇ-galan’ ghaṭatān hovāthī paramāṇuo nishchaye 1pudgalo’ chhe. skandho to 2anekapudgalamay ekaparyāyapaṇāne līdhe pudgalothī ananya 1. jemān (sparsha-ras-gandh-varṇanī apekṣhāe tathā skandhaparyāyanī apekṣhāe) pūraṇ ane galan thāy te

pudgal chhe. pūraṇ = purāvun te; bharāvun te; pūrti; puṣhṭi; vr̥uddhi. galan = gaḷavun te; durbaḷ thavun te;
kr̥ushatā; hāni; ghaṭāḍo. [
(1) paramāṇuonā visheṣh guṇo je sparsha-ras-gandh-varṇa chhe temanāmān thatī
ṣhaṭsthānapatit vr̥uddhi te pūraṇ chhe ane ṣhaṭsthānapatit hāni te galan chhe; māṭe e rīte paramāṇuo
pūraṇ-galanadharmavāḷā chhe. (2) paramāṇuomān skandharūp paryāyano āvirbhāv thavo te pūraṇ chhe ane

tirobhāv thavo te galan chhe; e rīte paṇ paramāṇuomān pūraṇ-galan ghaṭe chhe.] 2. skandh anekaparamāṇumay ekaparyāy chhe tethī te paramāṇuothī ananya chhe; ane paramāṇuo to pudgalo

chhe; tethī skandh paṇ vyavahārathī ‘pudgal’ chhe.

Page 117 of 256
PDF/HTML Page 157 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravya-pañchāstikāyavarṇan
117

बादरसूक्ष्मत्वपरिणामविकल्पैः षट्प्रकारतामापद्य त्रैलोक्यरूपेण निष्पद्य स्थितवन्त इति तथाहिबादरबादराः, बादराः, बादरसूक्ष्माः, सूक्ष्मबादराः, सूक्ष्माः, सूक्ष्मसूक्ष्मा इति तत्र छिन्नाः स्वयं सन्धानासमर्थाः काष्ठपाषाणादयो बादरबादराः छिन्नाः स्वयं सन्धानसमर्थाः क्षीरघृततैलतोयरसप्रभृतयो बादराः स्थूलोपलम्भा अपि छेत्तुं भेत्तुमादातुमशक्याः छायातपतमोज्योत्स्नादयो बादरसूक्ष्माः सूक्ष्मत्वेऽपि स्थूलोपलम्भाः स्पर्शरसगन्धशब्दाः सूक्ष्मबादराः सूक्ष्मत्वेऽपि हि करणानुपलभ्याः कर्मवर्गणादयः सूक्ष्माः अत्यन्तसूक्ष्माः कर्मवर्गणाभ्योऽधो द्वयणुकस्कन्धपर्यन्ताः सूक्ष्मसूक्ष्मा इति ।।७६।।

सव्वेसिं खंधाणं जो अंतो तं वियाण परमाणू
सो सस्सदो असद्दो एक्को अविभागी मुत्तिभवो ।।७७।।
hovāthī vyavahāre ‘pudgalo’ chhe, tem ja (teo) bādaratva ne sūkṣhmatvarūp pariṇāmonā
bhedo vaḍe chha prakārone pāmīne traṇ lokarūpe thaīne rahyā chhe. te chha prakāranā skandho ā
pramāṇe chhe
(1) bādarabādar; (2) bādar; (3) bādarasūkṣhma; (4) sūkṣhmabādar;
(5) sūkṣhma; (6) sūkṣhmasūkṣhma. tyān, (1) kāṣhṭhapāṣhāṇādik (skandho) ke je chhedātā thakā
svayam sandhāī shakatā nathī te (ghan padārtho) ‘bādarabādar’ chhe; (2) dūdh, ghī, tel,
jaḷ, ras vagere (skandho) ke je chhedātā thakā svayam joḍāī jāy chhe te (pravāhī padārtho)
‘bādar’ chhe; (3) chhānyo, taḍako, andhakār, chāndanī vagere (skandho) ke je sthūl jaṇātā
hovā chhatān chhedī, bhedī ke (hastādi vaḍe) grahī shakātā nathī te ‘bādarasūkṣhma’ chhe;
(4) sparsha-ras-gandh-shabda ke je sūkṣhma hovā chhatān sthūl jaṇāy chhe (arthāt chakṣhu
sivāyanī chār indriyonā viṣhayabhūt skandho ke je āṅkhathī nahi dekhātā hovā chhatān
sparshanendriyathī sparshī shakāy chhe, jībhathī āsvādī shakāy chhe, nākathī sūṅghī shakāy chhe
athavā kānathī sāmbhaḷī shakāy chhe ) te ‘sūkṣhmabādar’ chhe; (5) karmavargaṇā vagere (skandho)
)
ke jemane sūkṣhmapaṇun chhe tem ja jeo indriyothī na jaṇāy evā chhe te ‘sūkṣhma’ chhe;
(
6) karmavargaṇāthī nīchenā (karmavargaṇātīt) dviaṇuk-skandh sudhīnā (skandho) ke je atyant
sūkṣhma chhe te ‘sūkṣhmasūkṣhma’ chhe. 76.
je ansh antim skandhano, paramāṇu jāṇo tehane;
te ek ne avibhāg, shāshvat, mūrtiprabhav, ashabda chhe. 77.

Page 118 of 256
PDF/HTML Page 158 of 296
single page version

11

8
pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-
सर्वेषां स्कन्धानां योऽन्त्यस्तं विजानीहि परमाणुम्
स शाश्वतोऽशब्दः एकोऽविभागी मूर्तिभवः ।।७७।।
परमाणुव्याख्येयम्
उक्तानां स्कन्धरूपपर्यायाणां योऽन्त्यो भेदः स परमाणुः स तु पुनर्विभागा-

भावादविभागी, निर्विभागैकप्रदेशत्वादेकः, मूर्तद्रव्यत्वेन सदाप्यविनश्वरत्वान्नित्यः, अनादि- निधनरूपादिपरिणामोत्पन्नत्वान्मूर्तिभवः, रूपादिपरिणामोत्पन्नत्वेऽपि शब्दस्य परमाणु- गुणत्वाभावात्पुद्गलस्कन्धपर्यायत्वेन वक्ष्यमाणत्वाच्चाशब्दो निश्चीयत इति ।।७७।।

आदेसमेत्तमुत्तो धादुचदुक्कस्स कारणं जो दु
सो णेओ परमाणू परिणामगुणो सयमसद्दो ।।७८।।

anvayārtha[ सर्वेषां स्क न्धानां ] sarva skandhono [ यः अन्त्यः ] je antim bhāg [ तं ] tene [ परमाणुम् विजानीहि ] paramāṇu jāṇo. [ सः] te [ अविभागी ] avibhāgī, [ एकः ] ek, [ शाश्वतः ] shāshvat, [ मूर्तिभवः ] mūrtiprabhav (mūrtapaṇe ūpajanāro) ane [ अशब्दः ] ashabda chhe.

ṭīkāā, paramāṇunī vyākhyā chhe.

pūrvokta skandharūp paryāyono je antim bhed (nānāmān nāno bhāg) te paramāṇu chhe. ane te to, vibhāganā abhāvane līdhe avibhāgī chhe; nirvibhāg-ekapradeshavāḷo hovāthī ek chhe; mūrtadravyapaṇe sadāy avināshī hovāthī nitya chhe; anādi-anant rūpādinā pariṇāme ūpajato hovāthī *mūrtiprabhav chhe; ane rūpādinā pariṇāme ūpajatā hovā chhatān paṇ ashabda chhe em nishchit chhe, kāraṇ ke shabda paramāṇuno guṇ nathī tathā tenun (shabdanun) have pachhī (79mī gāthāmān) pudgalaskandhaparyāyapaṇe kathan chhe. 77.

ādeshamātrathī mūrta, dhātuchatuṣhkano chhe hetu je,
te jāṇavo paramāṇuje pariṇāmī, āp ashabda chhe. 78.
*mūrtiprabhav=mūrtapaṇārūpe ūpajanāro arthāt rūp-gandh-ras-sparshanā pariṇāmarūpe jeno utpād thāy
chhe evo. (mūrti=mūrtapaṇun)

Page 119 of 256
PDF/HTML Page 159 of 296
single page version

kahānajainashāstramāḷā ]

ṣhaḍdravyapañchāstikāyavarṇan
119
आदेशमात्रमूर्तः धातुचतुष्कस्य कारणं यस्तु
स ज्ञेयः परमाणुः परिणामगुणः स्वयमशब्दः ।।७८।।
परमाणूनां जात्यन्तरत्वनिरासोऽयम्
परमाणोर्हि मूर्तत्वनिबन्धनभूताः स्पर्शरसगन्धवर्णा आदेशमात्रेणैव भिद्यन्ते;

वस्तुतस्तु यथा तस्य स एव प्रदेश आदिः, स एव मध्यः, स एवान्तः इति, एवं द्रव्यगुणयोरविभक्त प्रदेशत्वात् य एव परमाणोः प्रदेशः, स एव स्पर्शस्य, स एव रसस्य, स एव गन्धस्य, स एव रूपस्येति ततः क्वचित्परमाणौ गन्धगुणे, क्वचित गन्धरसगुणयोः, क्वचित् गन्धरसरूपगुणेषु अपकृष्यमाणेषु तदविभक्त प्रदेशः परमाणुरेव विनश्यतीति न तदपकर्षो युक्त : ततः पृथिव्यप्तेजोवायुरूपस्य धातुचतुष्कस्यैक एव

anvayārtha[ यः तु ] je [ आदेशमात्रमूर्त्तः ] ādeshamātrathī mūrta chhe (arthāt mātra bhedavivakṣhāthī mūrtatvavāḷo kahevāy chhe) ane [ धातुचतुष्कस्य कारणं ] je (pr̥ithvī ādi) chār dhātuonun kāraṇ chhe [ सः] te [ परमाणुः ज्ञेयः ] paramāṇu jāṇavo [ परिणामगुणः ] ke je pariṇāmaguṇavāḷo chhe ane [ स्वयम् अशब्दः ] svayam ashabda chhe.

ṭīkāparamāṇuo bhinna bhinna jātinā hovānun ā khaṇḍan chhe.

mūrtatvanā kāraṇabhūt sparsha-ras-gandh-varṇano, paramāṇuthī *ādeshamātra vaḍe ja bhed karavāmān āve chhe; vastutaḥ to jevī rīte paramāṇuno te ja pradesh ādi chhe, te ja pradesh madhya chhe ane te ja pradesh ant chhe, tevī rīte dravya ane guṇanā abhinna pradesh hovāthī, je paramāṇuno pradesh chhe, te ja sparshano chhe, te ja rasano chhe, te ja gandhano chhe, te ja rūpano chhe. tethī koī paramāṇumān gandhaguṇ ochho hoy, koī paramāṇumān gandhaguṇ ane rasaguṇ ochhā hoy, koī paramāṇumān gandhaguṇ, rasaguṇ ane rūpaguṇ ochhā hoy, to te guṇathī abhinna pradeshavāḷo paramāṇu ja vināsh pāme. māṭe te guṇanī ochhap yukta (

uchit) nathī. [koī paṇ paramāṇumān ek paṇ guṇ ochho hoy to te guṇanī sāthe

abhinna pradeshavāḷo paramāṇu ja nāsh pāme; māṭe badhā paramāṇuo samān guṇavāḷā ja chhe, eṭale ke teo bhinna bhinna jātinā nathī.] tethī pr̥ithvī, pāṇī, agni ane vāyurūp chār dhātuonun, pariṇāmane līdhe, ek ja paramāṇu kāraṇ chhe (arthāt *ādesh = kathan. [mātra bhedakathan dvārā ja paramāṇuthī sparsha-ras-gandh-varṇano bhed pāḍavāmān āve

chhe, paramārthe to paramāṇuthī sparsha-ras-gandh-varṇano abhed chhe.]

Page 120 of 256
PDF/HTML Page 160 of 296
single page version

120

pañchāstikāyasaṅgrah
[ bhagavānashrīkundakund-

परमाणुः कारणं परिणामवशात विचित्रो हि परमाणोः परिणामगुणः क्वचित्कस्यचिद्गुणस्य व्यक्ताव्यक्त त्वेन विचित्रां परिणतिमादधाति यथा च तस्य परिणामवशादव्यक्तो गन्धादि- गुणोऽस्तीति प्रतिज्ञायते, न तथा शब्दोऽप्यव्यक्तोऽस्तीति ज्ञातुं शक्यते, तस्यैकप्रदेशस्यानेक- प्रदेशात्मकेन शब्देन सहैकत्वविरोधादिति ।।७८।।

सद्दो खंधप्पभवो खंधो परमाणुसंगसंघादो
पुट्ठेसु तेसु जायदि सद्दो उप्पादिगो णियदो ।।७९।।
शब्दः स्कन्धप्रभवः स्कन्धः परमाणुसङ्गसङ्घातः
स्पृष्टेषु तेषु जायते शब्द उत्पादिको नियतः ।।७९।।
paramāṇuo ek ja jātinā hovā chhatān teo pariṇāmane līdhe chār dhātuonān kāraṇ
bane chhe
); kem ke vichitra evo paramāṇuno pariṇāmaguṇ kyāṅk koī guṇanī
*vyaktāvyaktatā vaḍe vichitra pariṇatine dhāraṇ kare chhe.

vaḷī jevī rīte paramāṇune pariṇāmane līdhe +avyakta gandhādiguṇ chhe em jaṇāy chhe tevī rīte shabda paṇ avyakta chhe em jāṇī shakātun nathī, kāraṇ ke ekapradeshī paramāṇune anekapradeshātmak shabda sāthe ekatva hovāmān virodh chhe. 78.

chhe shabda skandhotpanna; skandho aṇusamūhasaṅghāt chhe,
skandhābhighāte shabda ūpaje, niyamathī utpādya chhe. 79.

anvayārtha[ शब्दः स्कन्धप्रभवः ] shabda skandhajanya chhe. [ स्कन्धः परमाणु- सङ्गसङ्घातः ] skandh paramāṇudaḷano saṅghāt chhe, [ तेषु स्पृष्टेषु ] ane te skandho sparshātān athaḍātān [ शब्दः जायते ] shabda utpanna thāy chhe; [ नियतः उत्पादिकः ] e rīte *vyaktāvyaktatā = vyaktatā athavā avyaktatā; pragaṭatā athavā apragaṭatā. [pr̥ithvīmān sparsha, ras, gandh,

ne varṇa e chāre guṇo vyakta (arthāt vyaktapaṇe pariṇat) hoy chhe; pāṇīmān sparsha, ras ne varṇa

vyakta hoy chhe ane gandh avyakta hoy chhe; agnimān sparsha ne varṇa vyakta hoy chhe ane bākīnā be avyakta hoy chhe; vāyumān sparsha vyakta hoy chhe ane bākīnā traṇ avyakta hoy chhe.] +jevī rīte paramāṇumān gandhādiguṇ bhale avyaktapaṇe paṇ hoy chhe to kharo ja tevī rīte paramāṇumān shabda paṇ avyaktapaṇe raheto hashe em nathī, shabda to paramāṇumān vyaktapaṇe ke avyaktapaṇe bilakul hoto ja nathī.