निश्चयेन जीवकर्मणोश्चैककर्तृत्वेऽपि व्यवहारेण कर्मदत्तफलोपलम्भो जीवस्य न विरुध्यत इत्यत्रोक्त म् ।
जीवा हि मोहरागद्वेषस्निग्धत्वात्पुद्गलस्कन्धाश्च स्वभावस्निग्धत्वाद्बन्धावस्थायां परमाणुद्वन्द्वानीवान्योन्यावगाहग्रहणप्रतिबद्धत्वेनावतिष्ठन्ते । यदा तु ते परस्परं वियुज्यन्ते, तदोदितप्रच्यवमाना निश्चयेन सुखदुःखरूपात्मपरिणामानां व्यवहारेणेष्टानिष्टविषयाणां
anvayārthaḥ — [ जीवाः पुद्गलकायाः ] jīvo ane pudgalakāyo [ अन्योन्यावगाढ- ग्रहणप्रतिबद्धाः ] (vishiṣhṭa prakāre) anyonya-avagāhane grahavā vaḍe (paraspar) baddha chhe; [ काले वियुज्यमानाः ] kāḷe chhūṭā paḍatān [ सुखदुःखं ददति भुञ्जन्ति ] sukhaduḥkh āpe chhe ane bhogave chhe (arthāt pudgalakāyo sukhaduḥkh āpe chhe ane jīvo bhogave chhe).
ṭīkāḥ — nishchayathī jīv ane karmane ekanun (nij nij rūpanun ja) kartāpaṇun hovā chhatān, vyavahārathī jīvane karme dīdhelā phaḷano bhogavaṭo virodh pāmato nathī (arthāt ‘karma jīvane phaḷ āpe chhe ane jīv tene bhogave chhe’ e vāt paṇ vyavahārathī ghaṭe chhe) em ahīn kahyun chhe.
jīvo moharāgadveṣh vaḍe snigdha hovāne līdhe ane pudgalaskandho svabhāvathī snigdha hovāne līdhe, (teo) bandh-avasthāmān — *paramāṇudvandvonī māphak — (vishiṣhṭa prakāre) anyonya-avagāhanā grahaṇ vaḍe baddhapaṇe rahe chhe. jyāre teo paraspar chhūṭā paḍe chhe tyāre (nīche pramāṇe pudgalaskandho phaḷ āpe chhe ane jīvo tene bhogave chhe) — uday pāmīne kharī jatā pudgalakāyo sukhaduḥkharūp ātmapariṇāmonā nimittamātra hovānī
10
*paramāṇudvandva = be paramāṇuonun joḍakun; be paramāṇuono banelo skandh; dvi-aṇuk skandh.