Panchastikay Sangrah-Hindi (Bengali transliteration). Shlok: 8.

< Previous Page   Next Page >


Page 263 of 264
PDF/HTML Page 292 of 293

 

কহানজৈনশাস্ত্রমালা] নবপদার্থপূর্বক–মোক্ষমার্গপ্রপংচবর্ণন

[
২৬৩

প্রবচনস্য সারভূতং পঞ্চাস্তিকাযসংগ্রহা–ভিধানং ভগবত্সর্বজ্ঞোপজ্ঞত্বাত্ সূত্রমিদমভিহিতং মযেতি. অথৈবং শাস্ত্রকারঃ প্রারব্ধস্যান্ত–মুপগম্যাত্যন্তং কৃতকৃত্যো ভূত্বা পরমনৈষ্কর্ম্যরূপে শুদ্ধস্বরূপে বিশ্রান্ত ইতি শ্রদ্ধীযতে.. ১৭৩..

ইতি সমযব্যাখ্যাযাং নবপদার্থপুরস্সরমোক্ষমার্গপ্রপঞ্চবর্ণনো দ্বিতীযঃ শ্রুতস্কন্ধঃ সমাপ্তঃ..

স্বশক্তিসংসূচিতবস্তুতত্ত্বৈ–
র্ব্যাখ্যা কৃতেযং সমযস্য শব্দৈঃ.
স্বরূপগুপ্তস্য ন কিংচিদস্তি
কর্তব্যমেবামৃতচন্দ্রসূরেঃ.. ৮..

-----------------------------------------------------------------------------

ইস প্রকার শাস্ত্রকার [শ্রীমদ্ভগবত্কুন্দকুন্দাচার্যদেব] প্রারম্ভ কিযে হুএ কার্যকে অন্তকো পাকর, অত্যন্ত কৃতকৃত্য হোকর, পরমনৈষ্কর্ম্যরূপ শুদ্ধস্বরূপমেং বিশ্রাংত হুএ [–পরম নিষ্কর্মপনেরূপ শুদ্ধস্বরূপমেং স্থির হুএ] ঐসে শ্রদ্ধে জাতে হৈং [অর্থাত্ ঐসী হম শ্রদ্ধা করতে হৈং].. ১৭৩..

ইস প্রকার [শ্রীমদ্ভগবত্কুন্দকুন্দাচার্যদেবপ্রণীত শ্রী পংচাস্তিকাযসংগ্রহশাস্ত্রকী শ্রীমদ্ অমৃতচন্দ্রাচার্যদেববিরচিত] সমযব্যাখ্যা নামকী টীকামেং নবপদার্থপূর্বক মোক্ষমার্গপ্রপংচবর্ণন নামকা দ্বিতীয শ্রুতস্কন্ধ সমাপ্ত হুআ. [অব, ‘যহ টীকা শব্দোনে কী হৈ, অমৃতচন্দ্রসূরিনে নহীং’ ঐসে অর্থকা এক অন্তিম শ্লোক কহকর অমৃতচন্দ্রাচার্যদেব টীকাকী পূর্ণাহুতি করতে হৈংঃ]

[শ্লোকার্থঃ–] অপনী শক্তিসে জিন্হোংনে বস্তুকা তত্ত্ব [–যথার্থ স্বরূপ] ভলীভাঁতি কহা হৈ ঐসে শব্দোংনে যহ সমযকী ব্যাখ্যা [–অর্থসমযকা ব্যাখ্যান অথবা পংচাস্তিকাযসংগ্রহশাস্ত্রকী টীকা] কী হৈ; স্বরূপগুপ্ত [–অমূর্তিক জ্ঞানমাত্র স্বরূপমেং গুপ্ত] অমৃতচংদ্রসূরিকা [উসমেং] কিংচিত্ ভী কর্তব্য নহী হৈং .. [৮]..