Panchastikay Sangrah-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 102.

< Previous Page   Next Page >


Page 155 of 264
PDF/HTML Page 184 of 293

 

ಕಹಾನಜೈನಶಾಸ್ತ್ರಮಾಲಾ] ಷಡ್ದ್ರವ್ಯ–ಪಂಚಾಸ್ತಿಕಾಯವರ್ಣನ

[
೧೫೫

ನಿತ್ಯಕ್ಷಣಿಕತ್ವೇನ ಕಾಲವಿಭಾಗಖ್ಯಾಪನಮೇತತ್.

ಯೋ ಹಿ ದ್ರವ್ಯವಿಶೇಷಃ ‘ಅಯಂ ಕಾಲಃ, ಅಯಂ ಕಾಲಃ’ ಇತಿ ಸದಾ ವ್ಯಪದಿಶ್ಯತೇ ಸ ಖಲು ಸ್ವಸ್ಯ ಸದ್ಭಾವಮಾವೇದಯನ್ ಭವತಿ ನಿತ್ಯಃ. ಯಸ್ತು ಪುನರುತ್ಪನ್ನಮಾತ್ರ ಏವ ಪ್ರಧ್ವಂಸ್ಯತೇ ಸ ಖಲು ತಸ್ಯೈವ ದ್ರವ್ಯವಿಶೇಷಸ್ಯ ಸಮಯಾಖ್ಯಃ ಪರ್ಯಾಯ ಇತಿ. ಸ ತೂತ್ಸಂಗಿತಕ್ಷಣಭಂಗೋಽಪ್ಯುಪದರ್ಶಿತ–ಸ್ವಸಂತಾನೋ ನಯಬಲಾದ್ರೀರ್ಧಾತರಸ್ಥಾಯ್ಯುಪಗೀಯಮಾನೋ ನ ದುಷ್ಯತಿ; ತತೋ ನ ಖಲ್ವಾವಲಿಕಾಪಲ್ಯೋಪಮ–ಸಾಗರೋಪಮಾದಿವ್ಯವಹಾರೋ ವಿಪ್ರತಿಷಿಧ್ಯತೇ. ತದತ್ರ ನಿಶ್ಚಯಕಾಲೋ ನಿತ್ಯಃ ದ್ರವ್ಯರೂಪತ್ವಾತ್, ವ್ಯವಹಾರಕಾಲಃ ಕ್ಷಣಿಕಃ ಪರ್ಯಾಯರೂಪತ್ವಾದಿತಿ.. ೧೦೧..

ಏದೇ ಕಾಲಾಗಾಸಾ ಧಮ್ಮಾಧಮ್ಮಾ ಯ ಪುಗ್ಗಲಾ ಜೀವಾ.
ಲಬ್ಭಂತಿ ದವ್ವಸಣ್ಣಂ ಕಾಲಸ್ಸ ದು ಣತ್ಥಿ ಕಾಯತ್ತಂ.. ೧೦೨..

ಏತೇ ಕಾಲಾಕಾಶೇ ಧರ್ಮಾಧರ್ಮೌ ಚ ಪುದ್ಗಲಾ ಜೀವಾಃ.
ಲಭಂತೇ ದ್ರವ್ಯಸಂಜ್ಞಾಂ ಕಾಲಸ್ಯ ತು ನಾಸ್ತಿ ಕಾಯತ್ವಮ್.. ೧೦೨..

-----------------------------------------------------------------------------

ಟೀಕಾಃ– ಕಾಲಕೇ ‘ನಿತ್ಯ’ ಔರ ‘ಕ್ಷಣಿಕ’ ಐಸೇ ದೋ ವಿಭಾಗೋಂಕಾ ಯಹ ಕಥನ ಹೈ.

‘ಯಹ ಕಾಲ ಹೈ, ಯಹ ಕಾಲ ಹೈ’ ಐಸಾ ಕರಕೇ ಜಿಸ ದ್ರವ್ಯವಿಶೇಷಕಾ ಸದೈವ ವ್ಯಪದೇಶ [ನಿರ್ದೇಶ, ಕಥನ] ಕಿಯಾ ಜಾತಾ ಹೈ, ವಹ [ದ್ರವ್ಯವಿಶೇಷ ಅರ್ಥಾತ್ ನಿಶ್ಚಯಕಾಲರೂಪ ಖಾಸ ದ್ರವ್ಯ] ಸಚಮುಚ ಅಪನೇ ಸದ್ಭಾವಕೋ ಪ್ರಗಟ ಕರತಾ ಹುಆ ನಿತ್ಯ ಹೈ; ಔರ ಜೋ ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋತೇ ಹೀ ನಷ್ಟ ಹೋತಾ ಹೈ, ವಹ [ವ್ಯವಹಾರಕಾಲ] ಸಚಮುಚ ಉಸೀ ದ್ರವ್ಯವಿಶೇಷಕೀ ‘ಸಮಯ’ ನಾಮಕ ಪರ್ಯಾಯ ಹೈ. ವಹ ಕ್ಷಣಭಂಗುರ ಹೋನೇ ಪರ ಭೀ ಅಪನೀ ಸಂತತಿಕೋ [ಪ್ರವಾಹಕೋ] ದರ್ಶಾತಾ ಹೈ ಇಸಲಿಯೇ ಉಸೇ ನಯಕೇ ಬಲಸೇ ‘ದೀರ್ಘ ಕಾಲ ತಕ ಟಿಕನೇವಾಲಾ’ ಕಹನೇಮೇಂ ದೋಷ ನಹೀಂ ಹೈ; ಇಸಲಿಯೇ ಆವಲಿಕಾ, ಪಲ್ಯೋಪಮ, ಸಾಗರೋಪಮ ಇತ್ಯಾದಿ ವ್ಯವಹಾರಕಾ ನಿಷೇಧ ನಹೀಂ ಕಿಯಾ ಜಾತಾ.

ಇಸ ಪ್ರಕಾರ ಯಹಾಂ ಐಸಾ ಕಹಾ ಹೈ ಕಿ–ನಿಶ್ಚಯಕಾಲ ದ್ರವ್ಯರೂಪ ಹೋನೇಸೇ ನಿತ್ಯ ಹೈ, ವ್ಯವಹಾರಕಾಲ ಪರ್ಯಾಯರೂಪ ಹೋನೇಸೇ ಕ್ಷಣಿಕ ಹೈ.. ೧೦೧..

ಗಾಥಾ ೧೦೨

ಅನ್ವಯಾರ್ಥಃ– [ಏತೇ] ಯಹ [ಕಾಲಾಕಾಶೇ] ಕಾಲ, ಆಕಾಶ [ಧರ್ಮಾಧರ್ಮೌರ್] ಧರ್ಮ, ಅಧರ್ಮ, [ಪುದ್ಗಲಾಃ]
ಪುದ್ಗಲ [ಚ] ಔರ [ಜೀವಾಃ] ಜೀವ [ಸಬ] [ದ್ರವ್ಯಸಂಜ್ಞಾಂ ಲಭಂತೇ] ‘ದ್ರವ್ಯ’ ಸಂಜ್ಞಾಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರತೇ ಹೈಂ;
[ಕಾಲಸ್ಯ ತು] ಪರಂತು ಕಾಲಕೋ [ಕಾಯತ್ವಮ್] ಕಾಯಪನಾ [ನ ಅಸ್ತಿ] ನಹೀಂ ಹೈ.

--------------------------------------------------------------------------

ಆ ಜೀವ, ಪುದ್ಗಲ, ಕಾಳ, ಧರ್ಮ, ಅಧರ್ಮ ತೇಮ ಜ ನಭ ವಿಷೇ
ಛೇ ‘ದ್ರವ್ಯ’ ಸಂಜ್ಞಾ ಸರ್ವನೇ, ಕಾಯತ್ವ ಛೇ ನಹಿ ಕಾಳನೇ . ೧೦೨.