Panchastikay Sangrah-Hindi (Kannada transliteration). Gatha: 172.

< Previous Page   Next Page >


Page 250 of 264
PDF/HTML Page 279 of 293

 

] ಪಂಚಾಸ್ತಿಕಾಯಸಂಗ್ರಹ
[ಭಗವಾನಶ್ರೀಕುನ್ದಕುನ್ದ

೨೫೦

ಅರ್ಹತ್ಸಿದ್ಧಚೈತ್ಯಪ್ರವಚನಭಕ್ತಃ ಪರೇಣ ನಿಯಮೇನ.
ಯಃ ಕರೋತಿ ತಪಃಕರ್ಮ ಸ ಸುರಲೋಕಂ ಸಮಾದತ್ತೇ.. ೧೭೧..

ಅರ್ಹದಾದಿಭಕ್ತಿಮಾತ್ರರಾಗಜನಿತಸಾಕ್ಷಾನ್ಮೋಕ್ಷಸ್ಯಾನ್ತರಾಯದ್ಯೋತನಮೇತತ್. ಯಃ ಖಲ್ವರ್ಹದಾದಿಭಕ್ತಿವಿಧೇಯಬುದ್ಧಿಃ ಸನ್ ಪರಮಸಂಯಮಪ್ರಧಾನಮತಿತೀವ್ರಂ ತಪಸ್ತಪ್ಯತೇ, ಸ ತಾವನ್ಮಾತ್ರ– ರಾಗಕಲಿಕಲಙ್ಕಿತಸ್ವಾನ್ತಃ ಸಾಕ್ಷಾನ್ಮೋಕ್ಷಸ್ಯಾನ್ತರಾಯೀಭೂತಂ ವಿಷಯವಿಷದ್ರುಮಾಮೋದಮೋಹಿತಾನ್ತರಙ್ಗಂ ಸ್ವರ್ಗಲೋಕಂ ಸಮಾಸಾದ್ಯ, ಸುಚಿರಂ ರಾಗಾಙ್ಗಾರೈಃ ಪಚ್ಯಮಾನೋಽನ್ತಸ್ತಾಮ್ಯತೀತಿ.. ೧೭೧..

ತಮ್ಹಾ ಣಿವ್ವುದಿಕಾಮೋ ರಾಗಂ ಸವ್ವತ್ಥ ಕುಣದು ಮಾ ಕಿಂಚಿ.
ಸೋ ತೇಣ ವೀದರಾಗೋ
ಭವಿಓ ಭವಸಾಯರಂ ತರದಿ.. ೧೭೨..

-----------------------------------------------------------------------------

ಗಾಥಾ ೧೭೧

ಅನ್ವಯಾರ್ಥಃ– [ಯಃ] ಜೋ [ಜೀವ], [ಅರ್ಹತ್ಸಿದ್ಧಚೈತ್ಯಪ್ರವಚನಭಕ್ತಃ] ಅರ್ಹಂತ, ಸಿದ್ಧ, ಚೈತ್ಯ [– ಅರ್ಹರ್ಂತಾದಿಕೀ ಪ್ರತಿಮಾ] ಔರ ಪ್ರವಚನಕೇ [–ಶಾಸ್ತ್ರ] ಪ್ರತಿ ಭಕ್ತಿಯುಕ್ತ ವರ್ತತಾ ಹುಆ, [ಪರೇಣ ನಿಯಮೇನ] ಪರಮ ಸಂಯಮ ಸಹಿತ [ತಪಃಕರ್ಮ] ತಪಕರ್ಮ [–ತಪರೂಪ ಕಾರ್ಯ] [ಕರೋತಿ] ಕರತಾ ಹೈ, [ಸಃ] ವಹ [ಸುರಲೋಕಂ] ದೇವಲೋಕಕೋ [ಸಮಾದತ್ತೇ] ಸಮ್ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರತಾ ಹೈ.

ಟೀಕಾಃ– ಯಹ, ಮಾತ್ರ ಅರ್ಹಂತಾದಿಕೀ ಭಕ್ತಿ ಜಿತನೇ ರಾಗಸೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಹೋನೇವಾಲಾ ಜೋ ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಮೋಕ್ಷಕಾ ಅಂತರಾಯ ಉಸಕಾ ಪ್ರಕಾಶನ ಹೈ.

ಜೋ [ಜೀವ] ವಾಸ್ತವಮೇಂ ಅರ್ಹಂತಾದಿಕೀ ಭಕ್ತಿಕೇ ಆಧೀನ ಬುದ್ಧಿವಾಲಾ ವರ್ತತಾ ಹುಆ ಪರಮಸಂಯಮಪ್ರಧಾನ ಅತಿತೀವ್ರ ತಪ ತಪತಾ ಹೈ, ವಹ [ಜೀವ], ಮಾತ್ರ ಉತನೇ ರಾಗರೂಪ ಕ್ಲೇಶಸೇ ಜಿಸಕಾ ನಿಜ ಅಂತಃಕರಣ ಕಲಂಕಿತ [–ಮಲಿನ] ಹೈ ಐಸಾ ವರ್ತತಾ ಹುಆ, ವಿಷಯವಿಷವೃಕ್ಷಕೇ ಆಮೋದಸೇ ಜಹಾಂ ಅನ್ತರಂಗ [–ಅಂತಃಕರಣ] ಮೋಹಿತ ಹೋತಾ ಹೈ ಐಸೇ ಸ್ವರ್ಗಲೋಕಕೋ– ಜೋ ಕಿ ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಮೋಕ್ಷಕೋ ಅನ್ತರಾಯಭೂತ ಹೈ ಉಸೇ–ಸಮ್ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರಕೇ, ಸುಚಿರಕಾಲ ಪರ್ಯಂತ [–ಬಹುತ ಲಮ್ಬೇ ಕಾಲ ತಕ] ರಾಗರೂಪೀ ಅಂಗಾರೋಂಸೇ ದಹ್ಯಮಾನ ಹುಆ ಅನ್ತರಮೇಂ ಸಂತಪ್ತ [–ದುಃಖೀ, ವ್ಯಥಿತ] ಹೋತಾ ಹೈ.. ೧೭೧.. ------------------------------------------------------------------------- ೧. ಪರಮಸಂಯಮಪ್ರಧಾನ = ಉತ್ಕೃಷ್ಟ ಸಂಯಮ ಜಿಸಮೇಂ ಮುಖ್ಯ ಹೋ ಐಸಾ. ೨. ಆಮೋದ = [೧] ಸುಗಂಧ; [೨] ಮೋಜ.

ತೇಥೀ ನ ಕರವೋ ರಾಗ ಜರೀಯೇ ಕಯಾಂಯ ಪಣ ಮೋಕ್ಷೇಚ್ಛುಏ;
ವೀತರಾಗ ಥಈನೇ ಏ ರೀತೇ ತೇ ಭವ್ಯ ಭವಸಾಗರ ತರೇ. ೧೭೨.