Panchastikay Sangrah-Hindi (Oriya transliteration). Gatha: 162.

< Previous Page   Next Page >


Page 237 of 264
PDF/HTML Page 266 of 293

 

କହାନଜୈନଶାସ୍ତ୍ରମାଲା] ନଵପଦାର୍ଥପୂର୍ଵକ–ମୋକ୍ଷମାର୍ଗପ୍ରପଂଚଵର୍ଣନ

[
୨୩୭

ଜୋ ଚରଦି ଣାଦି ପେଚ୍ଛଦି ଅପ୍ପାଣଂ ଅପ୍ପଣା ଅଣଣ୍ଣମଯଂ.
ସୋ ଚାରିତ୍ତଂ ଣାଣଂ ଦଂସଣମିଦି ଣିଚ୍ଛିଦୋ ହୋଦି.. ୧୬୨..

ଯଶ୍ଚରତି ଜାନାତି ପଶ୍ଯତି ଆତ୍ମାନମାତ୍ମନାନନ୍ଯମଯମ୍.
ସ ଚାରିତ୍ରଂ ଜ୍ଞାନଂ ଦର୍ଶନମିତି ନିଶ୍ଚିତୋ ଭଵତି.. ୧୬୨..

ଆତ୍ମନଶ୍ଚାରିତ୍ରଜ୍ଞାନଦର୍ଶନତ୍ଵଦ୍ଯୋତନମେତତ୍.

ଯଃ ଖଲ୍ଵାତ୍ମାନମାତ୍ମମଯତ୍ଵାଦନନ୍ଯମଯମାତ୍ମନା ଚରତି–ସ୍ଵଭାଵନିଯତାସ୍ତିତ୍ଵେନାନୁଵର୍ତତେ, ଆତ୍ମନା ଜାନାତି–ସ୍ଵପରପ୍ରକାଶକତ୍ଵେନ ଚେତଯତେ, ଆତ୍ମନା ପଶ୍ଯତି–ଯାଥାତଥ୍ଯେନାଵଲୋକଯତେ, ସ ଖଲ୍ଵାତ୍ମୈଵ ଚାରିତ୍ରଂ

-----------------------------------------------------------------------------

ଗାଥା ୧୬୨

ଅନ୍ଵଯାର୍ଥଃ– [ଯଃ] ଜୋ [ଆତ୍ମା] [ଅନନ୍ଯମଯମ୍ ଆତ୍ମାନମ୍] ଅନନ୍ଯମଯ ଆତ୍ମାକୋ [ଆତ୍ମନା] ଆତ୍ମାସେ [ଚରତି] ଆଚରତା ହୈ, [ଜାନାତି] ଜାନତା ହୈ, [ପଶ୍ଯତି] ଦେଖତା ହୈ, [ସଃ] ଵହ [ଆତ୍ମା ହୀ] [ଚାରିତ୍ରଂ] ଚାରିତ୍ର ହୈ, [ଜ୍ଞାନଂ] ଜ୍ଞାନ ହୈ, [ଦର୍ଶନମ୍] ଦର୍ଶନ ହୈ–[ଇତି] ଐସା [ନିଶ୍ଚିତଃ ଭଵତି] ନିଶ୍ଚିତ ହୈ.

ଟୀକାଃ– ଯହ, ଆତ୍ମାକେ ଚାରିତ୍ର–ଜ୍ଞାନ–ଦର୍ଶନପନେକା ପ୍ରକାଶନ ହୈ [ଅର୍ଥାତ୍ ଆତ୍ମା ହୀ ଚାରିତ୍ର, ଜ୍ଞାନ ଔର ଦର୍ଶନ ହୈ ଐସା ଯହାଁ ସମଝାଯା ହୈ].

ଜୋ [ଆତ୍ମା] ଵାସ୍ତଵମେଂ ଆତ୍ମାକୋ– ଜୋ କି ଆତ୍ମମଯ ହୋନେସେ ଅନନ୍ଯମଯ ହୈ ଉସେ–ଆତ୍ମାସେ

ଆଚରତା ହୈ ଅର୍ଥାତ୍ ସ୍ଵଭାଵନିଯତ ଅସ୍ତିତ୍ଵ ଦ୍ଵାରା ଅନୁଵର୍ତତା ହୈ [–ସ୍ଵଭାଵନିଯତ ଅସ୍ତିତ୍ଵରୂପସେ ପରିଣମିତ ହୋକର ଅନୁସରତା ହୈ], [ଅନନ୍ଯମଯ ଆତ୍ମାକୋ ହୀ] ଆତ୍ମାସେ ଜାନତା ହୈ ଅର୍ଥାତ୍ ସ୍ଵପରପ୍ରକାଶକରୂପସେ ଚେତତା ହୈ, [ଅନନ୍ଯମଯ ଆତ୍ମାକୋ ହୀ] ଆତ୍ମାସେ ଦେଖତା ହୈ ଅର୍ଥାତ୍ ଯଥାତଥରୂପସେ ------------------------------------------------------------------------- ୧. ସ୍ଵଭାଵନିଯତ = ସ୍ଵଭାଵମେଂ ଅଵସ୍ଥିତ; [ଜ୍ଞାନଦର୍ଶନରୂପ] ସ୍ଵଭାଵମେଂ ଦ୍ରଢ଼ରୂପସେ ସ୍ଥିତ. [‘ସ୍ଵଭାଵନିଯତ ଅସ୍ତିତ୍ଵ’କୀ

ଵିଶେଷ ସ୍ପଷ୍ଟତାକେ ଲିଏ ୧୪୪ ଵୀଂ ଗାଥାକୀ ଟୀକା ଦେଖୋ.]

ଜାଣେ, ଜୁଏ ନେ ଆଚରେ ନିଜ ଆତ୍ମନେ ଆତ୍ମା ଵଡେ,
ତେ ଜୀଵ ଦର୍ଶନ, ଜ୍ଞାନ ନେ ଚାରିତ୍ର ଛେ ନିଶ୍ଚିତପଣେ. ୧୬୨.