Panchastikay Sangrah-Hindi (Punjabi transliteration). Gatha: 136.

< Previous Page   Next Page >


Page 197 of 264
PDF/HTML Page 226 of 293

 

ਕਹਾਨਜੈਨਸ਼ਾਸ੍ਤ੍ਰਮਾਲਾ] ਨਵਪਦਾਰ੍ਥਪੂਰ੍ਵਕ–ਮੋਕ੍ਸ਼ਮਾਰ੍ਗਪ੍ਰਪਂਚਵਰ੍ਣਨ

[
੧੯੭

ਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਸ੍ਵਰੂਪਾਖ੍ਯਾਨਮੇਤਤ੍. ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤਰਾਗੋਨੁਕਮ੍ਪਾਪਰਿਣਤਿਃ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਯਾਕਲੁਸ਼ਤ੍ਵਞ੍ਚੇਤਿ ਤ੍ਰਯਃ ਸ਼ੁਭਾ ਭਾਵਾਃ ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਸ੍ਯ ਨਿਮਿਤ੍ਤਮਾਤ੍ਰਤ੍ਵੇਨ ਕਾਰਣਭੁਤਤ੍ਵਾਤ੍ਤਦਾਸ੍ਰਵਕ੍ਸ਼ਣਾਦੂਰ੍ਧ੍ਵਂ ਭਾਵਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਃ. ਤਨ੍ਨਿਮਿਤ੍ਤਃ ਸ਼ੁਭਕਰ੍ਮਪਰਿਣਾਮੋ ਯੋਗਦ੍ਵਾਰੇਣ ਪ੍ਰਵਿਸ਼ਤਾਂ ਪੁਦ੍ਗਲਾਨਾਂ ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ ਇਤਿ.. ੧੩੫..

ਅਰਹਂਤਸਿਦ੍ਧਸਾਹੁਸੁ ਭਤ੍ਤੀ ਧਮ੍ਮਮ੍ਮਿ ਜਾ ਯ ਖਲੁ ਚੇਟ੍ਠਾ.
ਅਣੁਗਮਣਂ ਪਿ ਗੁਰੂਣਂ ਪਸਤ੍ਥਰਾਗੋ ਤ੍ਤਿ
ਵੁਚ੍ਚਂਤਿ.. ੧੩੬..

ਅਰ੍ਹਤ੍ਸਿਦ੍ਧਸਾਧੁਸ਼ੁ ਭਕ੍ਤਿਰ੍ਧਰ੍ਮੇ ਯਾ ਚ ਖਲੁ ਚੇਸ਼੍ਟਾ.
ਅਨੁਗਮਨਮਪਿ ਗੁਰੂਣਾਂ ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤਰਾਗ ਇਤਿ ਬ੍ਰੁਵਨ੍ਤਿ.. ੧੩੬..

-----------------------------------------------------------------------------

ਟੀਕਾਃ– ਯਹ, ਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਕੇ ਸ੍ਵਰੂਪਕਾ ਕਥਨ ਹੈ.

ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤ ਰਾਗ, ਅਨੁਕਮ੍ਪਾਪਰਿਣਤਿ ਔਰ ਚਿਤ੍ਤਕੀ ਅਕਲੁਸ਼ਤਾ–ਯਹ ਤੀਨ ਸ਼ੁਭ ਭਾਵ ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਕੋ ਨਿਮਿਤ੍ਤਮਾਤ੍ਰਰੂਪਸੇ ਕਾਰਣਭੂਤ ਹੈਂ ਇਸਲਿਯੇ ‘ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ’ ਕੇ ਪ੍ਰਸਂਗਕਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਕੇ [–ਅਨੁਲਕ੍ਸ਼ ਕਰਕੇ] ਵੇ ਸ਼ੁਭ ਭਾਵ ਭਾਵਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ ਹੈਂ ਔਰ ਵੇ [ਸ਼ੁਭ ਭਾਵ] ਜਿਸਕਾ ਨਿਮਿਤ੍ਤ ਹੈਂ ਐਸੇ ਜੋ ਯੋਗਦ੍ਵਾਰਾ ਪ੍ਰਵਿਸ਼੍ਟ ਹੋਨੇਵਾਲੇ ਪੁਦ੍ਗਲੋਂਕੇ ਸ਼ੁਭਕਰ੍ਮਪਰਿਣਾਮ [–ਸ਼ੁਭਕਰ੍ਮਰੂਪ ਪਰਿਣਾਮ] ਵੇ ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ ਹੈਂ.. ੧੩੫..

ਗਾਥਾ ੧੩੬

ਅਨ੍ਵਯਾਰ੍ਥਃ– [ਅਰ੍ਹਤ੍ਸਿਦ੍ਧਸਾਧੁਸ਼ੁ ਭਕ੍ਤਿਃ] ਅਰ੍ਹਨ੍ਤ–ਸਿਦ੍ਧ–ਸਾਧੁਓਂਕੇ ਪ੍ਰਤਿ ਭਕ੍ਤਿ, [ਧਰ੍ਮ ਯਾ ਚ ਖਲੁ ਚੇਸ਼੍ਟਾ] ਧਰ੍ਮਮੇਂ ਯਥਾਰ੍ਥਤਯਾ ਚੇਸ਼੍ਟਾ [ਅਨੁਗਮਨਮ੍ ਅਪਿ ਗੁਰੂਣਾਮ੍] ਔਰ ਗੁਰੁਓਂਕਾ ਅਨੁਗਮਨ, [ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤਰਾਗਃ ਇਤਿ ਬ੍ਰੁਵਨ੍ਤਿ] ਵਹ ‘ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤ ਰਾਗ’ ਕਹਲਾਤਾ ਹੈ. --------------------------------------------------------------------------

ਅਰ੍ਹਤ–ਸਾਧੁ–ਸਿਦ੍ਧ ਪ੍ਰਤ੍ਯੇ ਭਕ੍ਤਿ, ਚੇਸ਼੍ਟਾ ਧਰ੍ਮਮਾਂ,
ਗੁਰੁਓ ਤਣੁਂ ਅਨੁਗਮਨ–ਏ ਪਰਿਣਾਮ ਰਾਗ ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤਨਾ. ੧੩੬.

੧. ਸਾਤਾਵੇਦਨੀਯਾਦਿ ਪੁਦ੍ਗਲਪਰਿਣਾਮਰੂਪ ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵਕਾ ਜੋ ਪ੍ਰਸਙ੍ਗ ਬਨਤਾ ਹੈ ਉਸਮੇਂ ਜੀਵਕੇ ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤ ਰਾਗਾਦਿ ਸ਼ੁਭ ਭਾਵ ਨਿਮਿਤ੍ਤਕਾਰਣ ਹੈਂ ਇਸਲਿਯੇੇ ‘ਦ੍ਰਵ੍ਯਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ’ ਪ੍ਰਸਙ੍ਗਕੇ ਪੀਛੇ–ਪੀਛੇ ਉਸਕੇ ਨਿਮਿਤ੍ਤਭੂਤ ਸ਼ੁਭ ਭਾਵੋਂਕੋ ਭੀ
‘ਭਾਵਪੁਣ੍ਯਾਸ੍ਰਵ’ ਐਸਾ ਨਾਮ ਹੈ.