Panchastikay Sangrah-Hindi (Tamil transliteration). Method of understanding shastras.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 19 of 293

 

background image
ஶாஸ்த்ரோஂ கா அர்த கரநே கீ பத்ததி
…… * * ……

வ்யவஹார கா ஶ்ரத்தாந சோ஡கர நிஶ்சயகா ஶ்ரத்தாந கரநா யோக்ய ஹை. வ்யவஹாரநய ஸ்வத்ரவ்ய ஔர
பரத்ரவ்யகோ ததா உநகே பாவோஂகோ ததா காரண–கார்யாதி கோ கிஸீகோ கிஸீமேஂ மிலாகர நிரூபண கரதா
ஹை, அதஃ ஐஸே ஹீ ஶ்ரத்தாந ஸே மித்யாத்வ ஹை; இஸலியே உஸகா த்யாக கரநா
. ததா நிஶ்சயநய உந்ஹீஂோ
யதாவத் நிரூபண கரதா ஹை, கிஸீ கோ கிஸீ மேஂ நஹீஂ மிலாதா, அதஃ ஐஸே ஹீ ஶ்ரத்தாநஸே ஸம்யக்த்வ ஹோதா
ஹை, இஸலியே உஸகா ஶ்ரத்தாந கரநா.

ப்ரஶ்நஃ––––யதி ஐஸா ஹை, தோ ஜிநமார்க மேஂ தோநோஂ நயோஂ கோ க்ரஹண கரநா கஹா ஹை––––வஹ
கிஸ ப்ர்ரகார கஹா ஹை?

உத்தரஃ––––ஜிநமார்க மேஂ கஹீஂ தோ நிஶ்சயநயகீ முக்யதாஸே வ்யாக்யாந ஹை, உஸே தோ ‘ஸத்யார்த
ஐஸா ஹீ ஹை’ ––––ஐஸா ஜாநநா; ததா கஹீஂ வ்யவஹாரநயகீ முக்யதாஸே வ்யாக்யாந ஹை, உஸே ‘ஐஸா நஹீஂ,
நிமித்தாதிகீ அபேக்ஷாஸே உபசார கியா ஹை’ ஐஸா ஜாநநா. இஸ ப்ரகார ஜாநநேகா நாம ஹீ தோநோஂ நயோஂகா
க்ரஹண ஹை. பரந்து தோநோஂ நயோஂகே வ்யாக்யாநகோ ஸமாந ஸத்யார்த ஜாநகர ‘ஐஸா பீ ஹை ஔர ஐஸா பீ ஹை ’
ஐஸா ப்ரமரூப ப்ரவர்தநேஸே தோ தோநோஂ நயோஂகா க்ரஹண கரநா நஹீஂ கஹா ஹை.
ப்ரஶ்நஃ– யதி வ்யவஹாரநய அஸத்யார்த ஹை, தோ உஸகா உபதேஶ ஜிநமார்கமேஂ கிஸலியே தியா? ஏக
நிஶ்சயநயகா ஹீ நிரூபண கரநா தா?
உத்தரஃ– ஐஸா ஹீ தர்க ஶ்ரீ ஸமயஸாரமேஂ கியா ஹை; வஹா஁ யஹ உத்தர தியா ஹைஃ–
ஜஹ ணவி ஸக்கமணஜ்ஜோ அணஜ்ஜபாஸஂ விணா உ காஹேஉஂ.
தஹ வவஹாரேண விணா பரமத்துவஏஸணமஸக்கஂ..
அர்தஃ– ஜிஸ ப்ரகார அநார்யகோ –ம்லேச்சகோ ம்லேச்சபாஷாகே பிநா அர்த க்ரஹண கராநா ஶக்ய நஹீஂ ஹை,
உஸீ ப்ரகார வ்யவஹாரகே பிநா பரமார்தகா உபதேஶ அஶக்ய ஹை. இஸலியே வ்யவஹாரகா உபதேஶ ஹைே.
ததா இஸீ ஸூத்ரகீ வ்யாக்யாமேஂ ஐஸா கஹா ஹை கி – வ்யவஹாரநயோ நாநுஸர்தவ்யஃ’ அர்தாத் நிஶ்சயகோ
அஂகீகார கராநேகே லியேே வ்யவஹார த்வாரா உபதேஶ தியா ஜாதா ஹை, பரந்து வ்யவஹாரநய ஹை வஹ அஂகீகார
கரநே யோக்ய நஹீஂ ஹை.