Parmatma Prakash (Gujarati Hindi) (Tamil transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 153 of 565
PDF/HTML Page 167 of 579

background image
Shri Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust, Songadh - 364250
ஶ்ரீ திகஂபர ஜைந ஸ்வாத்யாயமஂதிர ட்ரஸ்ட, ஸோநகட - ௩௬௪௨௫௦
அதிகார-௧ : தோஹா-௯௩ ]பரமாத்மப்ரகாஶ: [ ௧௫௩
अप्पा संजमु सीलु तउ अप्पा दंसणु णाणु अप्पा सासयमोक्खपउ आत्मा संयमो भवति
शीलं भवति तपश्चरणं भवति आत्मा दर्शनं भवति शाश्वतमोक्षपदं च भवति अथवा पाठान्तरं
‘सासयमुक्खपहुं’ शाश्वतमोक्षस्य पन्था मार्गः, अथवा ‘सासयसुक्खपउ’ शाश्वतसौख्यपदं स्वरूपं
च भवति
किं कुर्वन् सन् जाणंतउ अप्पाणु जानन्ननुभवन् कम् आत्मानमिति तद्यथा
बहिरङ्गेन्द्रियसंयमप्राणसंयमबलेन साध्यसाधकभावेन निश्चयेन स्वशुद्धात्मनि संयमनात्
स्थितिकरणात् संयमो भवति, बहिरङ्गसहकारिकारणभूतेन कामक्रोधविवर्जनलक्षणेन व्रतपरिरक्षण-
शीलेन निश्चयेनाभ्यन्तरे स्वशुद्धात्मद्रव्यनिर्मलानुभवनेन शीलं भवति
बहिरङ्गेन सहकारिकारण-
भावार्थ :पाँच इन्द्रियाँ और मनका रोकना व छह कायके जीवोंकी दयास्वरूप ऐसे
इन्द्रियसंयम तथा प्राणसंयम इन दोनोंके बलसे साध्य-साधक भावकर निश्चयसे अपने
शुद्धात्मस्वरूपमें स्थिर होनेसे आत्माको संयम कहा गया है, बहिरंग सहकारी निश्चय शीलका
कारणरूप जो काल क्रोधादिके त्यागरूप व्रतकी रक्षा वह व्यवहार शील है, और निश्चयनयकर
अंतरंगमें अपने शुद्धात्मद्रव्यका निर्मल अनुभव वह शील कहा जाता है, सो शीलरूप आत्मा
ही कहा गया है, बाह्य सहकारी कारणभूत जो अनशनादि बारह प्रकारका तप है, उससे तथा
निश्चयकर अंतरंगमें सब परद्रव्यकी इच्छाके रोकनेसे परमात्मस्वभाव (निजस्वभाव) में
प्रतापरूप तिष्ठ रहा है, इस कारण और समस्त विभावपरिणामोंके जीतनेसे आत्मा ही ‘तपश्चरण
है, और आत्मा ही निजस्वरूपकी रुचिरूप सम्यक्त्व है, वह सर्वथा उपादेयरूप है, इससे
सम्यग्दर्शन आत्मा ही है, अन्य कोई नहीं है, वीतराग स्वसंवेदनज्ञानके अनुभवसे आत्मा ही
है, अन्य कोई नहीं है, वीतरागसंवेदनज्ञानके अनुभवसे आत्मा ही निश्चयज्ञानरूप है, और
பாவார்த:ஸாத்யஸாதக பாவ வடே பஹிரஂக இந்த்ரிய ஸஂயம அநே ப்ராணஸஂயமநா பளதீ
நிஶ்சயே ஸ்வஶுத்தாத்மாமாஂ ஸஂயமித ரஹேவுஂஸ்திதி கரவீதே ஸஂயம சே.
பஹிரஂக ஸஹகாரீகாரணபூத காமக்ரோதாதிநா த்யாகஸ்வரூப வ்ரதரக்ஷணரூப ஶீல வடே நிஶ்சயதீ
அப்யஂதரமாஂ ஸ்வஶுத்தாத்மத்ரவ்யநோ நிர்மள அநுபவ கரவோ தே ஶீல சே.
பஹிரஂக ஸஹகாரீகாரணபூத அநஶநாதி பார ப்ரகாரநா தபஶ்சரண வடே நிஶ்சயநயதீ
அப்யஂதரமாஂ ஸமஸ்த பரத்ரவ்யநீ இச்சாநோ நிரோத கரீநே பரமாத்மஸ்வபாவமாஂ ப்ரதபவுஂ-விஜயவஂத வர்தவுஂ,
தே தபஶ்சரண சே.
‘ஸ்வஶுத்தாத்மா’ ஜ உபாதேய சே ஏவீ ருசி கரவீ தே நிஶ்சயஸம்யக்த்வ சே. வீதராக-
ஸ்வஸஂவேதநரூப ஜ்ஞாநநுஂ அநுபவந தே நிஶ்சயஜ்ஞாந சே. மித்யாத்வ, ராகாதி ஸமஸ்த விகல்பஜாளநோ த்யாக
கரீநே பரமாத்மதத்த்வமாஂ பரமஸமரஸீபாவநுஂ பரிணமந தே மோக்ஷமார்க சே.