Pravachan Ratnakar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 291.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 2865 of 4199

 

gAthA–291
जह बंधे चिंतंतो बंधणबद्धो ण पावदि विमोक्खं।
तह बंधे चिंतंतो जीवो वि ण पावदि विमोक्खं।। २९१।।
यथा बन्धांश्चिन्तयन् बन्धनबद्धो न प्राप्नोति विमोक्षम्।
तथा बन्धांश्चिन्तयन् जीवोऽपि न प्राप्नोति विमोक्षम्।। २९१।।
bandhanA vichAr karyA karavAthI paN bandh kapAto nathI em have kahe chhe-
bandhan mahIn je baddha te nahi bandhachintAthI chhUTe,
tyam jIv paN bandho taNI chintA karyAthI nav chhUTe. 291.
gAthArtha– [यथा] jem [बन्धनबद्धः] bandhanathI bandhAyelo puruSh [बन्धान्

चिन्तयन्] bandhonA vichAr karavAthI [विमोक्षम् न प्राप्नोति] mokSha pAmato nathI (arthAt bandhathI chhUTato nathI), [तथा] tem [जीवः अपि] jIv paN [बन्धान् चिन्तयन्] bandhonA vichAr karavAthI [विमोक्षम् न प्राप्नोति] mokSha pAmato nathI.

TIkA– ‘bandh sambandhI vichArashRunkhalA mokShanun kAraN chhe’ em bIjA keTalAk kahe chhe,

te paN asat chhe; karmathI bandhAyelAne bandh sambandhI vichAranI shRunkhalA mokShanun kAraN nathI, kem ke jem beDI AdithI bandhAyelAne te bandh sambandhI vichArashRunkhalA (-vichAranI paramparA) bandhathI chhUTavAnun kAraN nathI tem karmathI bandhAyelAne karmabandh sambandhI vichArashRunkhalA kamRubandhathI chhUTavAnun kAraN nathI. AthI (-A kathanathI), karmabandh sambandhI vichArashRunkhalAtmak vishuddha (-shubh) dharmadhyAn vaDe jemanI buddhi andh chhe temane samajAvavAmAn Ave chhe.

bhAvArtha– karmabandhanI chintAmAn man lAgyun rahe topaN mokSha thato nathI. e to

dharmadhyAnarUp shubh pariNAm chhe. jeo kevaL shubh pariNAmathI ja mokSha mAne chhe temane ahIn upadesh chhe ke-shubh pariNAmathI mokSha thato nathI.