Pravachan Ratnakar-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Kalash: 161.

< Previous Page   Next Page >


PDF/HTML Page 2356 of 4199

 

samayasār gāthā-228 ] [ 443

(मंदाक्रान्ता)
टङ्कोत्कीर्णस्वरसनिचितज्ञानसर्वस्वभाजः
सम्यग्द्रष्टेर्यदिह सकलं घ्नन्ति लक्ष्माणि कर्म।
तत्तस्यास्मिन्पुनरपि मनाक्कर्मणो नास्ति बन्धः
पूर्वोपात्तं तदनुभवतो निश्चितं निर्जरैव।। १६१।।

svarūpanān gnānashraddhānathī chyut thāy. vaḷī je bhay ūpaje chhe te mohakarmanī bhay nāmanī prakr̥itino doṣh chhe; teno pote svāmī thaīne kartā thato nathī, gnātā ja rahe chhe. māṭe gnānīne bhay nathī. 160.

have āgaḷanī (samyagdraṣhṭinā niḥshaṅkit ādi chihno viṣhenī) gāthāonī sūchanārūpe kāvya kahe chheḥ-

shlokārthaḥ– [टङ्कोत्कीर्ण–स्वरस–निचित–ज्ञान–सर्वस्व–भाजः सम्यग्द्रष्टेः] ṭaṅkotkīrṇa evun je nij rasathī bharapūr gnān tenā sarvasvane bhogavanār samyagdraṣhṭine [यद् इह लक्ष्माणि] je niḥshaṅkti ādi chihno chhe te [सकलं कर्म] samasta karmane [ध्नन्ति] haṇe chhe; [तत्] māṭe, [अस्मिन्] karmano uday vartatān chhatān, [तस्य] samyagdraṣhṭine [पुनः] pharīne [कर्मणः बन्धः] karmano bandh [मनाक् अपि] jarā paṇ [नास्ति] thato nathī, [पूर्वोपात्तं] parantu je karma pūrve bandhāyun hatun [तद्–अनुभवतः] tenā udayane bhogavatān tene [निश्चितं] niyamathī [निर्जरा एव] te karmanī nirjarā ja thāy chhe.

bhāvārthaḥ– samyagdraṣhṭi pūrve bandhāyelī bhay ādi prakr̥itionā udayane bhogave chhe topaṇ 1niḥshaṅkit ādi guṇo vartatā hovāthī tene 2shaṅkādikr̥ut (shaṅkādinā nimitte thato) bandh thato nathī parantu pūrvakarmanī nirjarā ja thāy chhe. 161.

* * *
samayasār gāthā 228ḥ mathāḷu

have ā arthane gāthā dvārā kahe chheḥ-

* gāthā 228ḥ ṭīkā uparanun pravachan *

‘kāraṇ ke samyagdraṣhṭio sadāy sarva karmonān phaḷ pratye nirabhilāṣh hovāthī...’ joyun? ‘samyagdraṣhṭio’-em bahuvachan vāparyun chhe; kem? kāraṇ ke samyagdraṣhṭi jīvo anek chhe. alpa chhatān anek chhe em sūchavavā bahuvachan kahyun chhe. ahāhā...! _________________________________________________________________

1. niḥshaṅkti = sandeh athavā bhay rahit. 2. shaṅkā = sandeh; kalpit bhay.