Pravachansar-Gujarati (Devanagari transliteration). Gatha: 265.

< Previous Page   Next Page >


Page 477 of 513
PDF/HTML Page 508 of 544

 

कहानजैनशास्त्रमाळा ]
चरणानुयोगसूचक चूलिका
४७७
अथ श्रामण्येन सममननुमन्यमानस्य विनाशं दर्शयति

अववददि सासणत्थं समणं दिट्ठा पदोसदो जो हि

किरियासु णाणुमण्णदि हवदि हि सो णट्ठचारित्तो ।।२६५।।
अपवदति शासनस्थं श्रमणं दृष्टवा प्रद्वेषतो यो हि
क्रियासु नानुमन्यते भवति हि स नष्टचारित्रः ।।२६५।।

श्रमणं शासनस्थमपि प्रद्वेषादपवदतः क्रियास्वननुमन्यमानस्य च प्रद्वेषकषायितत्वात् चारित्रं नश्यति ।।२६५।। तपोधनम् क थंभूतम् सासणत्थं शासनस्थं निश्चयव्यवहारमोक्षमार्गस्थम् कस्मात् पदोसदो निर्दोषिपरमात्मभावनाविलक्षणात् प्रद्वेषात्कषायात् किं कृत्वा पूर्वम् दिट्ठा दृष्टवा न केवलं अपवदति, णाणुमण्णदि नानुमन्यते कासु विषये किरियासु यथायोग्यं वन्दनादिक्रियासु हवदि हि सो भवति हि स्फु टं सः किंविशिष्टः णट्ठचारित्तो कथंचिदतिप्रसंगान्नष्टचारित्रो भवतीति तथाहिमार्गस्थतपोधनं दृष्टवा यदि कथंचिन्मात्सर्यवशाद्दोषग्रहणं करोति तदा चारित्रभ्रष्टो भवति स्फु टं; पश्चादात्मनिन्दां कृत्वा निवर्तते तदा दोषो नास्ति, कालान्तरे वा निवर्तते तथापि दोषो नास्ति यदि पुनस्तत्रैवानुबन्धं कृत्वा तीव्रकषायवशादतिप्रसंगं करोति तदा चारित्रभ्रष्टो भवतीति अयमत्र भावार्थःबहुश्रुतैरल्प- श्रुततपोधनानां दोषो न ग्राह्यस्तैरपि तपोधनैः किमपि पाठमात्रं गृहीत्वा तेषां दोषो न ग्राह्यः, किंतु किमपि सारपदं गृहीत्वा स्वयं भावनैव कर्तव्या कस्मादिति चेत् रागद्वेषोत्पत्तौ सत्यां बहुश्रुतानां

हवे जे श्रामण्ये समान छे तेनुं अनुमोदन (आदर) नहि करनारनो विनाश दर्शावे छेः

मुनि शासने स्थित देखीने जे द्वेषथी निंदा करे,
अनुमत नहीं किरिया विषे, ते नाश चरण तणो करे. २६५.

अन्वयार्थः[यः हि] जे [शासनस्थं श्रमणं] शासनस्थ (जिनदेवना शासनमां रहेला) श्रमणने [दृष्टवा] देखीने [प्रद्वेषतः] द्वेषथी [अपवदति] तेना अपवाद बोले छे अने [क्रियासु न अनुमन्यते] (सत्कारादि) क्रियाओ करवामां अनुमत (खुशी) नथी, [सः नष्टचारित्रः हि भवति] तेनुं चारित्र नष्ट थाय छे.

टीकाःजे श्रमण द्वेषने लीधे शासनस्थ श्रमणना पण अपवाद बोले छे अने (तेना प्रत्ये सत्कारादि) क्रियाओ करवामां अनुमत नथी, ते श्रमण द्वेष वडे *कषायित थवाथी तेनुं चारित्र नाश पामे छे. २६५.

*कषायित = कषायवाळो; विकारी; रंगायेलो.