Pravachansar-Gujarati (English transliteration). Gatha: 90.

< Previous Page   Next Page >


Page 153 of 513
PDF/HTML Page 184 of 544

 

kahAnajainashAstramALA ]
gnAnatattva-pragnApan
153

य एव स्वकीयेन चैतन्यात्मकेन द्रव्यत्वेनाभिसंबद्धमात्मानं परं च परकीयेन यथोचितेन द्रव्यत्वेनाभिसंबद्धमेव निश्चयतः परिच्छिनत्ति, स एव सम्यगवाप्तस्वपरविवेकः सकलं मोहं क्षपयति अतः स्वपरविवेकाय प्रयतोऽस्मि ।।८९।।

अथ सर्वथा स्वपरविवेकसिद्धिरागमतो विधातव्येत्युपसंहरति तम्हा जिणमग्गादो गुणेहिं आदं परं च दव्वेसु

अभिगच्छदु णिम्मोहं इच्छदि जदि अप्पणो अप्पा ।।९०।।
तस्माज्जिनमार्गाद्गुणैरात्मानं परं च द्रव्येषु
अभिगच्छतु निर्मोहमिच्छति यद्यात्मन आत्मा ।।९०।।

मात्मानं जानाति यदि कथंभूतम् स्वकीयशुद्धचैतन्यद्रव्यत्वेनाभिसंबद्धं, न केवलमात्मानम्, परं च यथोचितचेतनाचेतनपरकीयद्रव्यत्वेनाभिसंबद्धम् कस्मात् णिच्छयदो निश्चयतः निश्चयनयानुकूलं

TIkAje nishchayathI potAne 1svakIy chaitanyAtmak dravyatvathI sambaddha (-sanyukta) ane parane 2parakIy 3yathochit dravyatvathI sambaddha ja jANe chhe, te ja (jIv), samyakpaNe sva -paranA vivekane jeNe prApta karyo chhe evo, sakaL mohano kShay kare chhe. mATe sva -paranA vivekane mATe hun prayatnashIl chhun. 89.

have, sarva prakAre sva -paranA vivekanI siddhi AgamathI karavAyogya chhe em upasanhAr kare chhe

tethI yadi jIv ichchhato nirmohatA nij Atmane,
jinamArgathI dravyo mahIn jANo sva -parane guN vaDe. 90.

anvayArtha[तस्मात्] mATe (sva -paranA vivekathI mohano kShay karI shakAto hovAthI) [यदि] jo [आत्मा] AtmA [आत्मनः] potAne [निर्मोहं] nirmohapaNun [इच्छति] ichchhato hoy, to [जिनमार्गात्] jinamArga dvArA [गुणैः] guNo vaDe [द्रव्येषु] dravyomAn [आत्मानं परं च] sva ane parane [अभिगच्छतु] jANo (arthAt jinAgam dvArA visheSh guNo vaDe anant dravyomAnthI ‘A sva chhe ne A par chhe’ em vivek karo). pra. 20

1. svakIy = potAnun 2.parakIy = pArakun

3. yathochit = yathAyogyachetan ke achetan. (pudgalAdi dravyo parakIy achetan dravyatvathI sanyukta chhe ane anya AtmAo parakIy chetan dravyatvathI sanyukta chhe.)