Pravachansar-Hindi (Kannada transliteration).

< Previous Page   Next Page >


Page 504 of 513
PDF/HTML Page 537 of 546

 

ಭವತಿ ಚಾತ್ರ ಶ್ಲೋಕಃ
ಆನನ್ದಾಮೃತಪೂರನಿರ್ಭರವಹತ್ಕೈವಲ್ಯಕಲ್ಲೋಲಿನೀ-
ನಿರ್ಮಗ್ನಂ ಜಗದೀಕ್ಷಣಕ್ಷಮಮಹಾಸಂವೇದನಶ್ರೀಮುಖಮ್ .
ಸ್ಯಾತ್ಕಾರಾಂಕ ಜಿನೇಶಶಾಸನವಶಾದಾಸಾದಯನ್ತೂಲ್ಲಸತ್
ಸ್ವಂ ತತ್ತ್ವಂ ವೃತಜಾತ್ಯರತ್ನಕಿರಣಪ್ರಸ್ಪಷ್ಟಮಿಷ್ಟಂ ಜನಾಃ ..೨೦..

ವ್ಯಾಖ್ಯೇಯಂ ಕಿಲ ವಿಶ್ವಮಾತ್ಮಸಹಿತಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾ ತು ಗುಮ್ಫೋ ಗಿರಾಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾತಾಮೃತಚನ್ದ್ರಸೂರಿರಿತಿ ಮಾ ಮೋಹಾಜ್ಜನೋ ವಲ್ಗತು . ವಲ್ಗತ್ವದ್ಯ ವಿಶುದ್ಧಬೋಧಕಲಯಾ ಸ್ಯಾದ್ವಾದವಿದ್ಯಾಬಲಾದ್

ಲಬ್ಧ್ವೈಕಂ ಸಕಲಾತ್ಮಶಾಶ್ವತಮಿದಂ ಸ್ವಂ ತತ್ತ್ವಮವ್ಯಾಕುಲಃ ..೨೧..

ಇತಿ ಶ್ರೀಜಯಸೇನಾಚಾರ್ಯಕೃತಾಯಾಂ ತಾತ್ಪರ್ಯವೃತ್ತೌ ಏವಂ ಪೂರ್ವೋಕ್ತಕ್ರಮೇಣ ‘ಏಸ ಸುರಾಸುರ’ ಇತ್ಯಾದ್ಯೇಕೋತ್ತರಶತ- ಗಾಥಾಪರ್ಯನ್ತಂ ಸಮ್ಯಗ್ಜ್ಞಾನಾಧಿಕಾರಃ, ತದನನ್ತರಂ ‘ತಮ್ಹಾ ತಸ್ಸ ಣಮಾಇಂ’ ಇತ್ಯಾದಿ ತ್ರಯೋದಶೋತ್ತರಶತಗಾಥಾಪರ್ಯನ್ತಂ

ಯಹಾಂ ಶ್ಲೋಕ ಭೀ ಹೈ :

[ಅರ್ಥ : ] ಆನನ್ದಾಮೃತಕೇ ಪೂರಸೇ ಭರಪೂರ ಬಹತೀ ಹುಈ ಕೈವಲ್ಯಸರಿತಾಮೇಂ (ಮುಕ್ತಿರೂಪೀನದೀಮೇಂ) ಜೋ ಡೂಬಾ ಹುಆ ಹೈ, ಜಗತಕೋ ದೇಖನೇಮೇಂ ಸಮರ್ಥ ಐಸೀ ಮಹಾಸಂವೇದನರೂಪೀ ಶ್ರೀ (ಮಹಾಜ್ಞಾನರೂಪೀ ಲಕ್ಷ್ಮೀ) ಜಿಸಮೇಂ ಮುಖ್ಯ ಹೈ, ಜೋ ಉತ್ತಮ ರತ್ನಕಿರಣಕೀ ಭಾಂತಿ ಸ್ಪಷ್ಟ ಹೈ ಔರ ಜೋ ಇಷ್ಟ ಹೈ ಐಸೇ ಉಲ್ಲಸಿತ (ಪ್ರಕಾಶಮಾನ, ಆನನ್ದಮಯ) ಸ್ವತತ್ತ್ವಕೋ ಜನ ಸ್ಯಾತ್ಕಾರಲಕ್ಷಣ ಜಿನೇಶ ಶಾಸನಕೇ ವಶಸೇ ಪ್ರಾಪ್ತ ಹೋಂ . (‘ಸ್ಯಾತ್ಕಾರ’ ಜಿಸಕಾ ಚಿಹ್ನ ಹೈ ಐಸೇ ಜಿನೇನ್ದ್ರಭಗವಾನಕೇ ಶಾಸನಕಾ ಆಶ್ರಯ ಲೇಕರಕೇ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರೋ .)

[ಅಬ, ‘ಅಮೃತಚನ್ದ್ರಸೂರಿ ಇಸ ಟೀಕಾಕೇ ರಚಯಿತಾ ಹೈಂ ’ ಐಸಾ ಮಾನನಾ ಯೋಗ್ಯ ನಹೀಂ ಹೈ ಐಸೇ ಅರ್ಥವಾಲೇ ಕಾವ್ಯ ದ್ವಾರಾ ಯಥಾರ್ಥ ವಸ್ತುಸ್ವರೂಪಕೋ ಪ್ರಗಟ ಕರಕೇ ಸ್ವತತ್ತ್ವಪ್ರಾಪ್ತಿಕೀ ಪ್ರೇರಣಾ ಕೀ ಜಾತೀ ಹೈ : ]

[ಅರ್ಥ : ] (ವಾಸ್ತವಮೇಂ ಪುದ್ಗಲ ಹೀ ಸ್ವಯಂ ಶಬ್ದರೂಪ ಪರಿಣಮಿತ ಹೋತೇ ಹೈಂ, ಆತ್ಮಾ ಉನ್ಹೇಂ ಪರಿಣಮಿತ ನಹೀಂ ಕರ ಸಕತಾ, ತಥಾ ವಾಸ್ತವಮೇಂ ಸರ್ವ ಪದಾರ್ಥ ಹೀ ಸ್ವಯಂ ಜ್ಞೇಯರೂಪಪ್ರಮೇಯರೂಪ ಪರಿಣಮಿತ ಹೋತೇ ಹೈಂ, ಶಬ್ದ ಉನ್ಹೇಂ ಜ್ಞೇಯ ಬನಾಸಮಝಾ ನಹೀಂ ಸಕತೇ ಇಸಲಿಯೇ) ‘ಆತ್ಮಾ ಸಹಿತ ವಿಶ್ವ ವಹ ವ್ಯಾಖ್ಯೇಯ (ಸಮಝಾನೇ ಯೋಗ್ಯ) ಹೈ, ವಾಣೀಕಾ ಗುಂಥನ ವಹ ವ್ಯಾಖ್ಯಾ ಹೈ ಔರ ಅಮೃತಚನ್ದ್ರಸೂರಿ ವೇ ವ್ಯಾಖ್ಯಾತಾ ಹೈಂ, ಇಸಪ್ರಕಾರ ಜನ ಮೋಹಸೇ ಮತ ನಾಚೋ (ಮತ ಫೂ ಲೋ) (ಕಿನ್ತು) ಸ್ಯಾದ್ವಾದವಿದ್ಯಾಬಲಸೇ ವಿಶುದ್ಧ ಜ್ಞಾನಕೀ ಕಲಾ ದ್ವಾರಾ ಇಸ ಏಕ ಸಮಸ್ತ ಶಾಶ್ವತ ಸ್ವತತ್ತ್ವಕೋ ಪ್ರಾಪ್ತ ಕರಕೇ ಆಜ [ಜನ ] ಅವ್ಯಾಕುಲರೂಪಸೇ ನಾಚೋ (ಪರಮಾನನ್ದಪರಿಣಾಮರೂಪ ಪರಿಣತ ಹೋಓ . ]

[ಅಬ ಕಾವ್ಯ ದ್ವಾರಾ ಚೈತನ್ಯಕೀ ಮಹಿಮಾ ಗಾಕರ, ವಹೀ ಏಕ ಅನುಭವ ಕರನೇ ಯೋಗ್ಯ ಹೈ ಐಸೀ ಪ್ರೇರಣಾ ಕರಕೇ, ಇಸ ಪರಮ ಪವಿತ್ರ ಪರಮಾಗಮಕೀ ಪೂರ್ಣಾಹುತಿ ಕೀ ಜಾತೀ ಹೈ : ] ಶಾರ್ದೂಲವಿಕ್ರೀಡಿತ ಛಂದ

೫೦೪ಪ್ರವಚನಸಾರ[ ಭಗವಾನಶ್ರೀಕುಂದಕುಂದ-