Purusharth Siddhi Upay-Gujarati (simplified iso15919 transliteration). Samyak-Charitra Vyakhyan Shlok: 37-38.

< Previous Page   Next Page >


Page 44 of 186
PDF/HTML Page 56 of 198

 

samyakchāritra vyākhyān

samyaggnān aṅgīkār karyā pachhī dharmātmā puruṣhoe shun karavun te kahīe chhīeḥ–

विगलितदर्शनमोहैः समञ्जसज्ञानविदिततत्त्वार्थैः।
नित्यमपि निःप्रकम्पैः सम्यक्चारित्रमालम्ब्यम्।। ३७।।

anvayārthaḥ– [विगलितदर्शनमोहैः] jemaṇe darshanamohano nāsh karyo chhe, [समञ्जसज्ञानविदिततत्त्वार्थैः] samyaggnān vaḍe jemaṇe tattvārtha jāṇyā chhe, [नित्यमपि निःप्रकम्पैः] je sadākāḷ akamp arthāt draḍhachittavāḷā chhe evā puruṣho dvārā [सम्यक्चारित्रं] samyakchāritra [आलम्ब्यम्] avalamban karavā yogya chhe.

ṭīkāḥ– ‘सम्यक्चारित्रं आलम्ब्यम्’– samyakchāritra aṅgīkār karavun. kevā jīvoe samyakchāritra aṅgīkār karavun? ‘विगलितदर्शनमोहैः’– jemanā darshanamohano nāsh thayo chhe ane darshanamohanā nāshathī je tattvashraddhānī thayā chhe. vaḷī kevā chhe? ‘समञ्जसज्ञानविदिततत्त्वार्थैः’– jemaṇe samyaggnānathī tattvārtha jāṇyā chhe. vaḷī kevā chhe? ‘नित्यमपि निःप्रकम्पैः’– dhāraṇ karelā ācharaṇamān nirantar niṣhkamp chhe. grahaṇ karelā ācharaṇane koīpaṇ rīte chhoḍatā nathī. evā jīvoe samyakchāritra aṅgīkār karavun.

bhāvārthaḥ– pahelān samyadraṣhṭi thaīne samyaggnānī thāy ane pachhī nishchalavr̥utti dhāraṇ karīne samyakchāritra aṅgīkār karavānun kāraṇ kahe chhe. 37.

न हि सम्यग्व्यपदेशं चरित्रमज्ञानपूर्वकं लभते।
ज्ञानानन्तरमुक्तं चारित्राराधनं तस्मात्।। ३८।।

anvayārthaḥ– [अज्ञानपूर्वकं चरित्रं] agnān sahitanun chāritra [सम्यग्व्यपदेशं] samyak nām [न हि लभते] pāmatun nathī. [तस्मात्] māṭe [ज्ञानानन्तरं] samyaggnān pachhī [चारित्राराधनं] chāritranun ārādhan [उक्तम्] kahyun chhe.

ṭīkāḥ– ‘अज्ञानपूर्वकं चारित्रं सम्यग्व्यपदेशं न हि लभते’ jenī pūrve agnān bhāv chhe tenun chāritra samyak nām pāmatun nathī. pahelān jo samyaggnān na hoy ane pāpakriyāno tyāg karī chāritrabhār dhāraṇ kare to te chāritra samyak nām pāmatun nathī.